Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Leverage S01E02 S01E02 2008 664 CZ Kroenen
Leverage S01E02 S01E02 2008 244 CZ Cheyenee
Leverage S01E02 S01E02 2008 1384 CZ hlawoun
Leverage S01E03 S01E03 2008 237 SK voyager16
Leverage S01E03 S01E03   80 SK Anonymouse
Leverage S01E03 S01E03 2008 595 CZ Kroenen
Leverage S01E03 S01E03 2008 94 CZ Cheyenee
Leverage S01E03 S01E03 2008 187 CZ Cheyenee
Leverage S01E03 S01E03 2008 1236 CZ hlawoun
Leverage S01E04 S01E04 2009 228 SK voyager16
Leverage S01E04 S01E04   82 SK Anonymouse
Leverage S01E04 S01E04 2008 570 CZ Kroenen
Leverage S01E04 S01E04 2008 177 CZ Cheyenee
Leverage S01E04 S01E04 2008 1148 CZ hlawoun
Leverage S01E05 S01E05   81 SK Anonymouse
Leverage S01E05 S01E05 2008 606 CZ Kroenen
Leverage S01E05 S01E05 2008 72 CZ Cheyenee
Leverage S01E05 S01E05 2008 1308 CZ hlawoun
Leverage S01E05 S01E05 2008 211 SK Anonymní
Leverage S01E06 S01E06 2009 276 SK voyager16
Leverage S01E06 S01E06   76 SK Anonymouse
Leverage S01E06 S01E06 2008 680 CZ Kroenen
Leverage S01E06 S01E06 2008 95 CZ Cheyenee
Leverage S01E06 S01E06 2009 1126 CZ PavelStefan
Leverage S01E07 S01E07 2009 197 SK voyager16
Leverage S01E07 S01E07 2009 164 SK voyager16
Leverage S01E07 S01E07   64 SK Anonymouse
Leverage S01E07 S01E07 2008 685 CZ Kroenen
Leverage S01E07 S01E07 2008 146 CZ Cheyenee
Leverage S01E07 S01E07 2009 350 CZ markus78
Leverage S01E07 S01E07 2009 900 CZ PavelStefan
Leverage S01E08 S01E08 2009 207 SK voyager16
Leverage S01E08 S01E08   73 SK Anonymouse
Leverage S01E08 S01E08 2008 579 CZ Kroenen
Leverage S01E08 S01E08 2009 1116 CZ Cheyenee
Leverage S01E09 S01E09 2009 158 SK voyager16
Leverage S01E09 S01E09   73 SK Anonymouse
Leverage S01E09 S01E09 2008 555 CZ Kroenen
Leverage S01E09 S01E09 2009 1137 CZ Cheyenee
Leverage S01E10 S01E10 2009 207 SK voyager16
Leverage S01E10 S01E10   71 SK Anonymouse
Leverage S01E10 S01E10 2008 576 CZ Kroenen
Leverage S01E10 S01E10 2009 1139 CZ Cheyenee
Leverage S01E10 S01E10 2008 62 CZ SHINDY
Leverage S01E11 S01E11 2009 130 SK voyager16
Leverage S01E11 S01E11   61 SK Anonymouse
Leverage S01E11 S01E11 2008 557 CZ Kroenen
Leverage S01E11 S01E11 2009 1187 CZ Cheyenee
Leverage S01E12 S01E12 2009 150 SK voyager16
Leverage S01E12 S01E12   68 SK Anonymouse

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V neděli to bude hotové.
Anglické titulky. Jiné jsem nenašel, ale pokud je zde němčinář/angličtinář (jo vím hrozně napsané :D
pro Olymana...
Není to nic složitého. Vpravo nahoře, v okénku LOGIN, klikneš na editovat, na další stránce na konci
těšíme se. DíkyĎakujem.
překlad není nutné zapisovat. je tím myšleno i na nováčky, lidi, co něco přeložili doma pro sebe, pa
Dodatek k pravidlům-> Už jsem to tu psal vícekrát a stále s negativním výsledkem. Dle pravidel není
uživatel rossi si překlad nezapsal, saurix ano. těžko mohu schválit překlad někoho, kdo si ho řádně
Jinak k tématu... (doufám, že schvalování na Nuremberg nebude trvat dlouho a zítra na Silvestra se n
Birgitt.Haas.Must.Be.Killed.1981.WEB-DL.DDP2.0.H264-SPRITE nahozeno
Omlouvám se. Netušil jsem, že se to poslalo na víc jak 20 let starý mail, který už je mrtvý a tady n
jak tebou uváděný film souvisí s filmem Nuremberg? nijak. a k tomu neráčení napsat... 17. 11. jsi na
Aha... Takže to dopadne jako s mýma na The Smashing Machine, které jste doteď neschválili a ani mi n
Diky
Zaujalo. Od 09.01.2026 v kinách (USA, UK). VoD dúfam február/(marec?).
dakujem saurix
Zatím se mi nepodařilo film najít. Snad v blízké budoucnosti budu mít štěstí. Díky za případné info
No, nějak ti to hopsá, trochu nahoru a vzápětí zase dolů. Už by jsi to mohl zmáknout. A předem díky
Díky, je to fajn seriál.áno od 7.1.2026
ahoj, šášulo. uvědomuješ si doufám, že titulky od lyric_rossi teď nemohou být schváleny, že ano (a j
Se schvalováním se tu totiž nikdo moc neobtěžuje, já například čekám už 2 měsíce na schválení The Sm
Vďaka.
https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napovedu-2, pozri FAQ; https://www.titulky.com/?emessages
Dakujem! Uz sa tesim! ;-)
Jimmy.And.Stiggs.2024.1080p.BluRay.x264-Replica
Moc děkuji.Na WS jako La matanza de Catamount.
díky že to překládáš první serie byla dobrá