2012 (2009)

2012 Další název

2012

Uložil
bez fotografie
Klasik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.3.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 008 Naposledy: 17.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 468 325 424 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro 2012 (2009) DVDRip XviD-MAXSPEED Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Upraveno hlavně časování, není to dokonalé ale podstatně lepší než původní verze. Také odstraněny překlepy a změněny některé formulace doslovného překladu.
IMDB.com

Titulky 2012 ke stažení

2012
1 468 325 424 B
Stáhnout v ZIP 2012

Historie 2012

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 2012

28.10.2012 18:05 m1c4a1 odpovědět
bez fotografie
Sedí na 2012 {2009} DVDRIP. Jaybob.avi
20.7.2010 10:47 matt bacon odpovědět
bez fotografie
díky, paráda
20.4.2010 10:24 Dede77 odpovědět
bez fotografie
parádní titulky a výborné časování. dík
8.4.2010 23:54 mako15 odpovědět
bez fotografie
diky moc ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    juuu emzáci, to by mohlo být dobré ....Wellwood.2025.1080p.WEB-DL.AAC.5.1.H.264-KjMProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)Nevypadá to zatím na cz podporu ......
    desade, a tohle by tě nezaujalo? https://www.titulky.com/pozadavek-14186876-Bring-Them-Down.html
    Nevieš, budú aj cz/sk titulky? Ak nie, vzal by som si to.
    poprosim o titulky. film je na yts torentoch
    Prosím pěkně dokončit a děkuji předem za určitě kvalitní preklad
    Rozhodne preklad dokonči aj napriek oficiálnym práve zverejneným CZ titulkám.
    2.4. 22:25h - Přeloženo 3091 z 3091 řádků - překlad 99% - probíhá KOREKTURA ! V pátek 4.4. to nahráv
    Nejak mi je zvláštne že webripy majú byť toho 15.4. keď tu na Slovensku to ide v kine až od dnes
    Mně je to jedno, jestli je to horší film... Počkám, až VOD vydá české titulky, nebo nevím. :-)
    Není podle čeho překládat zatím.Díky :-)VOD 23.5. s CZ/SK titulky
    No právě, já jsem si to myslela. Tak koukni a uvidíš. :-)
    Dík, že si to zobral (tiež som nad tým uvažoval). Ak by si mal záujem, môžem ti poslať prepis ruskéh
    Ak by to náhodou niekoho zaujalo.Hodnotenie to má zatiaľ fajn,ale to asi pôjde dole,ako stále.Titulk
    Pozriem sa na to, ale nič nesľubujem. Pre mňa ideál do 800 riadkov, toto je nejaké moc ukecané.
    Za 229 Kč (so samostatnými SRT titulkami) ;-)
    Škoda , že není v nějakém pořadí. No asi máš práci s něčím jiným, máš dobrý odhad na zajímavou produ
    Prosím pekne o preklad :-) ĎakujemNikoho nezaujalo na překlad? 🥺
    Ale prd. Ztráta času je mít Skyshowtime u nás, kteří jsou tak opoždění, že většina seriálů, které bu
    děkujiMoc děkuji.Perkele, těším se.EN titulky pro překladatele :-)Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
    Jsi moc hodný, děkuji, ale myslím, že to zatím není nutné. Mám toho připraveného v PC tolik, že se o


     


    Zavřít reklamu