1864 S01E07 (2014)

1864 S01E07 Další název

  1/7

Uložil
Ra-est Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.2.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 652 Naposledy: 6.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 795 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 1864.S01E07.DANISH.720p.HDTV-pir8 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pomalu se blížíme do finále.

Píseň, co zpívá Laust se jmenuje "Kommer hid, I piger sm?!" Byla napsaná N. F. S. Grundtvigem jako hold námořnímu hrdinovi Peterovi Willemoesovi a jeho kolegům, kteří se svou lodí padli při bitvě u Sj?llands Odde 22. března 1808. (zdroj: http://www.ugle.dk/kommer_hid_i_piger_smaa.html)
Erasmus potom začne zpívat "Da manden ind i g?rden kom". Což je novodobá verze staré anglické lidové písně "The Merry Cuckold and the Kind Wife", kterou v Dánsku nazpíval zpěvák Caesar. (Zdroj: http://www.justsomelyrics.com/827629/c?sar-da-manden-ind-i-g?rden-kom-lyrics.html)
Otčenáš je opět použit překlad z wikipedie.
IMDB.com

Titulky 1864 S01E07 ke stažení

1864 S01E07
795 000 000 B
Stáhnout v ZIP 1864 S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu 1864 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 1864 S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 1864 S01E07

18.3.2022 18:24 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
1864 (2014) - S01E07 - Episode 7 (1080p BluRay x265 Silence) :-)

příloha 1864 (2014) - S01E07 - Episode 7 (1080p BluRay x265 Silence).srt
26.3.2015 14:52 skalkav odpovědět
bez fotografie
díky moc!!!
uploader2.3.2015 16:08 Ra-est odpovědět

reakce na 839373


Jasně, dělám na nich. Co nejdřív se tu objeví. Jen jsem teď neměl čas je dokončit.
2.3.2015 15:29 jawaross odpovědět
bez fotografie
Čauves uděláte titulky na 8 díl ?
27.2.2015 12:05 graveristan odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
23.2.2015 22:14 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Drž se a nech si pomoc.
Jkk, díky za titulky, posílám ti za ně HLAS. PS:Budeš v překladu pokračovat?
20.ledna film vychází u nás, titulky budou do té doby dostupné.
Díky! Neschopnost některých, no jo, tak to je :-(
I tak díky. Vážím si toho.
Nepatří to sem. Ale když je člověk sám... když mu umře i ten nejbližší... to už snad horší už ani ne
Je. Omlouvám se. Nepatří to zde. Ale člověk má třeba potřebu to vytroubit ven.
Hele ja to nechci nijak zlehčovat, jelikož jsem si tim sám prošel a rozumím tomu. Ale "asi mam raka"
Tak jsem trošku vypěnil. Mám prostě strach. Nepatří to zde. Omlouvám se. Nic proti tobě. To už asi n
Sorry, zjistil jsem dnes, že mám asi raka. Jsem nasraný na celý world. Omluovám se....
Seš jebnutý jak ty tvoje titulky. Katastrofa. Nejebej zde nesmysly.
a 4 ma byt nekdy 2025he? 3 sezona ma 10 dilu, je nahrano 10 titli
Takže Medvěd serial už CZ subtitl. nikdy nebude?
anglické titulkyGhost.Cat.Anzu.2024.MULTi.1080p.WEB.H265-FWNové zábery. Ďakujem.
Ten, kto je bez viny nech hodí prvý... Ďakujem.
Breathing.In.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-HypStu
2073.2024.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-FLUX
pouze s CZ dabingem
Opravdu nikdo nemá zájem přeložit tuto odpornou aféru století?
Na Disney+ nejsou české titulky?
Abych uzavřel téma "Stallone/Produkce", tak přímo ve filmu v závěrečných titulcích v 92 minutě je uv
Dám to tam.
Pri mojom komente jasne vidis, na aky prispevok reagujem, nie len ze nevies precitat to, ale nevies
Nemáš prosím Tě ještě sedmý díl? Dík
Boze moj, to bola odpoved na hodnotenie, ako je na imdb prvych xy recenzii "zaujatých", nesnaz sa vy
The.Paragon.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FLUX


 


Zavřít reklamu