1864 S01E02 (2014)

1864 S01E02 Další název

  1/2

Uložil
Ra-est Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.1.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 906 Naposledy: 6.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 846 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 1864.S01E02.DANISH.720p.HDTV-pir8 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí taky na release 1864.s01e02.danish.hdtv.x264-tvbyen

Píseň, kterou zpívá Peter na začátku dílu se jmenuje "I Danmark er jeg f?dt" s textem od H. Ch. Andersena hudbou od Henrika Runga. Oficiální český překlad asi neexistuje, tak se budete muset spokojit s mým pokusem. (Text celé písně je pro zájemce k vidění tady: http://www.ugle.dk/i_danmark_er_jeg_foedt_1.html )
Další píseň v čase 25:50 je stará dánská lidová píseň "Den Lange Hr.Jensen". I tady oficiální český překlad nejspíš není, takže následuje můj pokus o překlad. Pozn.: Jokum v písničce je mužské jméno, pravděpodobně jméno pana Jensena.
(Kdyby si chtěl někdo poslechnout celou písničku v trochu novějším podání, tak na youtube ji zpívá dánský zpěvák, který si říkal C?sar. https://www.youtube.com/watch?v=1hOISgoDO9o)
IMDB.com

Titulky 1864 S01E02 ke stažení

1864 S01E02
846 000 000 B
Stáhnout v ZIP 1864 S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu 1864 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 1864 S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 1864 S01E02

18.3.2022 17:08 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, precasoval som to na verziu 1864 (2014) - S01E02 - Episode 2 (1080p BluRay x265 Silence) :-)

příloha 1864 (2014) - S01E02 - Episode 2 (1080p BluRay x265 Silence).srt
6.10.2015 10:52 jamboree odpovědět
bez fotografie
...thanks...!
22.3.2015 9:52 skalkav odpovědět
bez fotografie
Děkuju!!!!!
12.1.2015 20:46 megelka odpovědět
bez fotografie
Děkuju za titulky a těším se na další :-) máš můj obdiv za ovládání dánštiny! :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Drž se a nech si pomoc.
Jkk, díky za titulky, posílám ti za ně HLAS. PS:Budeš v překladu pokračovat?
20.ledna film vychází u nás, titulky budou do té doby dostupné.
Díky! Neschopnost některých, no jo, tak to je :-(
I tak díky. Vážím si toho.
Nepatří to sem. Ale když je člověk sám... když mu umře i ten nejbližší... to už snad horší už ani ne
Je. Omlouvám se. Nepatří to zde. Ale člověk má třeba potřebu to vytroubit ven.
Hele ja to nechci nijak zlehčovat, jelikož jsem si tim sám prošel a rozumím tomu. Ale "asi mam raka"
Tak jsem trošku vypěnil. Mám prostě strach. Nepatří to zde. Omlouvám se. Nic proti tobě. To už asi n
Sorry, zjistil jsem dnes, že mám asi raka. Jsem nasraný na celý world. Omluovám se....
Seš jebnutý jak ty tvoje titulky. Katastrofa. Nejebej zde nesmysly.
a 4 ma byt nekdy 2025he? 3 sezona ma 10 dilu, je nahrano 10 titli
Takže Medvěd serial už CZ subtitl. nikdy nebude?
anglické titulkyGhost.Cat.Anzu.2024.MULTi.1080p.WEB.H265-FWNové zábery. Ďakujem.
Ten, kto je bez viny nech hodí prvý... Ďakujem.
Breathing.In.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-HypStu
2073.2024.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-FLUX
pouze s CZ dabingem
Opravdu nikdo nemá zájem přeložit tuto odpornou aféru století?
Na Disney+ nejsou české titulky?
Abych uzavřel téma "Stallone/Produkce", tak přímo ve filmu v závěrečných titulcích v 92 minutě je uv
Dám to tam.
Pri mojom komente jasne vidis, na aky prispevok reagujem, nie len ze nevies precitat to, ale nevies
Nemáš prosím Tě ještě sedmý díl? Dík
Boze moj, to bola odpoved na hodnotenie, ako je na imdb prvych xy recenzii "zaujatých", nesnaz sa vy
The.Paragon.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FLUX


 


Zavřít reklamu