Wire In The Blood S02E01 (2002)

Wire In The Blood S02E01 Další název

Wire in the Blood - Still She Cries 2/1

Uložil
bez fotografie
saurix
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.9.2012 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 216 Naposledy: 24.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 712 002 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro DVDRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Wire In The Blood S02E01 ke stažení

Wire In The Blood S02E01
712 002 000 B
Stáhnout v ZIP Wire In The Blood S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Wire In The Blood (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Wire In The Blood S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wire In The Blood S02E01

uploader1.10.2012 18:57 saurix odpovědět
bez fotografie

reakce na 538738


Titulky dělám k epizodám z http://kat.ph/wire-in-the-blood-seasons-1-5.
1.10.2012 17:10 Radmila Prémiový uživatel odpovědět
zdarky, hledám na internetu odkaz na stažení a nikde nic, poradí mi někdo, pleas :-(
20.9.2012 13:55 Petrs51 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, že jsi to nevzdal
uploader19.9.2012 18:16 saurix odpovědět
bez fotografie

reakce na 535249


Čeká na Premium serveru na schválení.
16.9.2012 15:21 jandivis odpovědět
Skvělé. Díky moc :-D
15.9.2012 11:00 ttkanicka odpovědět
bez fotografie
Dík za titulky.Jsem rád že pokračuješ.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc