White House Down (2013)

White House Down Další název

Útok na Bílý dům

Uložil
bez fotografie
McLane Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.10.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 872 Naposledy: 23.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 860 557 876 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro White.House.Down.2013.720p.BluRay.x264-DAA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
CZ titulky z kvalitneho zdroja (aj s kurzivou a OCR korekciami). Mali by sediet na vsetky BR ripy.
IMDB.com

Titulky White House Down ke stažení

White House Down
5 860 557 876 B
Stáhnout v ZIP White House Down

Historie White House Down

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE White House Down

9.8.2016 17:55 GeNeRaL91 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky. Sedí i na verzi White-House-Down-2013-1080p-BluRay-AAC-x264-ETRG.
7.1.2016 2:28 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
14.6.2015 21:40 honzafiser22 odpovědět
bez fotografie
díky sedí na White.House.Down.2013.1080p.BluRay.x264.YIFY
18.5.2014 23:31 Alisarian odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
7.1.2014 14:52 tofik odpovědět
bez fotografie
dik, sedi na: whd2013.720p.BrRip.x264-YIFY.mp4
2.1.2014 21:01 arachnofobie odpovědět
Dik
20.12.2013 17:04 tyldur odpovědět
bez fotografie
díky
19.11.2013 12:41 misi79 odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne, a prajem pekny zivot
31.10.2013 23:00 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 679429


Protože chci mít titulky perfektní. Když je to někomu u prdele, tak těžko si dá tu práci, aby opravil vše.
31.10.2013 22:59 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 679440


A předělaná kurzíva není OCR chyba, ale chyba softu, který s kurzívou neumí pracovat. Ale to už jsem psal výše.
31.10.2013 22:58 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 679428


OK. OCR jsou softwarový chyby, takže když je budeš opravovat dalším softwarem, tak tam pravděpodobně vždycky něco zůstane. OCR se prostě musí opravovat ručně a softwarově si můžeš maximálně pomoct, ale ručně to projít je potřeba...
uploader31.10.2013 22:31 McLane odpovědět
bez fotografie

reakce na 679428


Ako to ze ty si taky dokonaly a my nie?
uploader31.10.2013 22:29 McLane odpovědět
bez fotografie

reakce na 679404


Dakujeme :-) ale to aj tak nakoniec nie je odpoved na otazku...
uploader31.10.2013 19:17 McLane odpovědět
bez fotografie

reakce na 679302


Sorry, to nepatrilo tebe odedfehr, dakujem za tvoj feedback
uploader31.10.2013 19:15 McLane odpovědět
bez fotografie

reakce na 673751


No tak nic, asi chcel iba ukazat aky je on dokonaly a my ostatni nie :-)
uploader31.10.2013 19:14 McLane odpovědět
bez fotografie

reakce na 673030


No tak nic, asi chcel iba ukazat aky je on dokonaly a my ostatni nie :-)
26.10.2013 19:24 lubos93 odpovědět
bez fotografie
vdaka
24.10.2013 0:34 hykatarasermak odpovědět
Diky! sedí na White.House.Down.2013.1080p.BluRay.x264.YIFY
uploader16.10.2013 20:43 McLane odpovědět
bez fotografie

reakce na 673209


Ahoj, na ripovanie pouzivam SupRip 1.16 a na OCR korekcie Subrip 1.20 (ktory sa mi na OCR korekcie v minulosti velmi osvedcil)... ak mas nieco lepsie, daj vediet pls, aj ja chcem ofiko titulky co najdokonalejsie ;-)
16.10.2013 17:09 erminhoerminho odpovědět
bez fotografie
krasne sedi na :
White.House.Down.2013.720p.BluRay.DTS.x264-PublicHD
15.10.2013 21:25 fwtaciq odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na: White.House.Down.2013.720p.BluRay.x264.YIFY .. ďakujem
15.10.2013 16:01 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 673067


Jde o to, že SW (a možná i další soft, co používáš, jestli nepoužíváš SW) zmrší kurzívu v tom smyslu, že když je v kurzívě jen pouze třeba jedno slovo nebo jako tady konkrétně jeden řádek (pro hlas z vysílačky například), tak se ta kurzíva hodí na celej titulek. V takovém případě pak přestává mít celé použití kurzívy smysl. Vím, že hodně lidem je tohle úplně u prdele a ani si toho nevšimnou, ale mně to hrozně vytáčí (proto si taky titulky raději ripuju sám).
15.10.2013 15:36 millanno odpovědět
bez fotografie
thx.....
uploader15.10.2013 2:13 McLane odpovědět
bez fotografie

reakce na 673065


Poprosim o blizsie vysvetlenie pojmu "zmršená" kurziva.
Nahodne vybrany titulok s kurzivou vyzera podla mna uplne v poriadku:
61
00:05:17,650 --> 00:05:20,569
<i>a řekla mu, že u nás
může zůstat, jak dlouho chce.</i>

Vopred dakujem za vysvetlenie.
15.10.2013 1:55 K4rm4d0n odpovědět
Předpokládám, žes to časoval v SW, protože je zmršená kurzíva...
14.10.2013 22:20 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky super

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...
Ku kope filmov, ktoré sa mi páčia nie sú titulky, ale nevypisujem tu takéto chujoviny. Skús sa nad s
Ono je to trochu ošemetné v takej subjektívnej oblasti ako je filmový vkus označiť niečo, čo sa mi n
Tohle si nemyslím. Spíš těch titulkářů není tolik, co těch filmů vychází. Neházej flintu do žita. Ur
Tohle vypadá na super film, ale pochybuji, že k tomu někdo udělá titulky. Na plno zajímavých filmů p
prosím, ďakujeme :)
Myslím si, že by si to zasloužilo kvalitní překlad. Možná tě to zaujme.
:-)
https://www.imdb.com/title/tt21261712/?ref_=vp_close

Please..
Prosím o překlad, děkuji.
Pro velkou sledovanost natočili tenkrát ještě i druhou sérii tohoto seriálu, ovšem již s jinou hereč
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Tak po pozretí celého filmu s danými titulkami treba povedať, že titulky NIE SÚ vôbec dobré! Zle pre
Datum jsem psal níže.díky za překlad :)
Možná to bude na vod dříve když na to nikdo do kina nechodí^^
https://www.euronews.com/culture/2024
Wicked.Little.Letters.2023.2160p.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-FLUX
aj
Wicked.Little.Letters.2023.108
ďakujeme za odvedenú prácu!
tak isto sa pridavam s prosbou o:
The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx
Díky moc
Keby to bolo mozne, poprosim na The.Fall.Guy.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX[TGx...
Titulky jsem tedy po podrobné úpravě nahrál. Admin s Vámi i se mnou.
Ty to víš páč si to sám ripoval XD
tento "bluray" zhodou oklnosti vyrobili v kine ;-)
poprosim a pridam se do fronty o preklad k filmu ve verzi :
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.BluR
Passenger, please, díky!máš pravdu, teď jsem si to pustil :(((
Film vypadá zajímavě, až bude anglický rip tak poprosím o překlad...
Děkuji