When Ghosts Attack S01E07 (2013)

When Ghosts Attack S01E07 Další název

  1/7

Uložil
bez fotografie
dom.smrc Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.11.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 17 Naposledy: 23.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro When.Ghosts.Attack.S01E07.Phantom.Fallout.HDTV.x264-SPASM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Epizoda 7: Phantom Fallout - Přízraky

Přepsáno z dabingu na Travel Channel + překlad nepřeložených částí a vytvořeno časování.

Děkuji za stažení mých titulků.
Pokud najdete chyby, překlepy, nebo byste něco přeložili jinak, napište mi a já to opravím.

Sedí na verzi:
When.Ghosts.Attack.S01E07.Phantom.Fallout.HDTV.x264-SPASM

Nenahrávejte mé titulky na jiné servery bez mého souhlasu. Děkuji.
IMDB.com

Titulky When Ghosts Attack S01E07 ke stažení

When Ghosts Attack S01E07
Stáhnout v ZIP When Ghosts Attack S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu When Ghosts Attack (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie When Ghosts Attack S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE When Ghosts Attack S01E07

2.12.2017 17:25 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(
Přesně za dva měsíce budeš slavit první výročí tvého komentáře "Pecka!" :D
Díky za překlad.Neverending storyTaky díky.
Krása. Ďakujem. SCREENS: https://mydramalist.com/715585-you-feng-de-di-fang REVIEW: https://mydramal
Děkuji moc.Da Vinci, 2024. Ďakujem.
Ahoj, zájem určitě je. A ještě když jsou to tvoje dobré titulky, takže všichni děkujeme...
Kdyby někdo věděl o dostupných cz subs, tak mě prosím upozorněte, ať se nenamáhám zbytečně. Já žádné
Režisérov predošlý animovaný film "I Lost My Body" sa mi veľmi páčil, takže do tohto hraného vkladám
Spíš ten horor.6.12. na Canal+
První série na WS je a druhou tam dám za okolností, že překlad první série ve zdraví přežiju a odhod
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l


 


Zavřít reklamu