Wallander S01E12 Jokern (2006)

Wallander S01E12 Jokern Další název

  1/12

Uložil
HuckFinn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.3.2017 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 211 Naposledy: 8.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 123 664 334 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Wallander S1E12- Jokern (The Forger aka The Joker) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Wallander S01E12 Jokern ke stažení

Wallander S01E12 Jokern
1 123 664 334 B
Stáhnout v ZIP Wallander S01E12 Jokern
Seznam ostatních dílů TV seriálu Wallander (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Wallander S01E12 Jokern

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wallander S01E12 Jokern

18.4.2017 17:40 bohuslaf odpovědět

děkuji
19.3.2017 17:39 baksik Prémiový uživatel odpovědět
Paráda,díky...
uploader19.3.2017 17:13 HuckFinn odpovědět

reakce na 1054993


To ja neviem. Ale ak mi na moj email, ktory mam v profile posles tvoj, poslem ti ich.
19.3.2017 16:40 sprite1000 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1054970


Vdaka , budú dostupné časom aj bez prémiového účtu ??
uploader19.3.2017 15:57 HuckFinn odpovědět
19.3.2017 14:08 sprite1000 odpovědět
bez fotografie
Nechem sa opakovať , a otravovať . Titulky k S01 E09 neviem nájsť .
19.3.2017 12:42 koro1 odpovědět
bez fotografie
super, vdaka ;-)
19.3.2017 3:16 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Další pecka do sbírky, zbývá poslední skládanka. Díky za překlad.
18.3.2017 21:53 miffka odpovědět
bez fotografie
Skvělé, díky, díky. ;-)
18.3.2017 21:44 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, díky, díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dám to tam.
Pri mojom komente jasne vidis, na aky prispevok reagujem, nie len ze nevies precitat to, ale nevies
Nemáš prosím Tě ještě sedmý díl? Dík
Boze moj, to bola odpoved na hodnotenie, ako je na imdb prvych xy recenzii "zaujatých", nesnaz sa vy
The.Paragon.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FLUX
U první sezóny.Prohodil bych ty názvy. Bude v tom guláš.Titulky k filmu
Skvělé že to překládáš, posílám hlas. Díky.
Nepřímo se k tomu vyjadřuje v druhé sezóně The Family Stallone. Spíš jen tedy náznak.
A přesně tam je. SS s tím původně nechtěl mít nic společného, ale jak to je teď si netroufám říct. C
Vítej 2025
Na imdb to je https://www.imdb.com/title/tt2965408/fullcredits/?ref_=tt_ov_st#cast
Veď ten screen je z IMdB;) https://i.postimg.cc/tJ5Rst4K/Screenshot-3.png
1. Přihlásit se na Netusers.cz, tam změnit na prémiový účet. https://www.netusers.cz/?sub=20P§io
Keby to bola pravda ty debil tak by to na imdb bolo napísané medzi producentami
Dobrý den.Prosím budou titl,že ztmavly.Díky
To jsou pěkné stavy.:-) Taky na to čekám a je mi šumák kdy to bude. Jsou důležitější věci než tohle.
Haha,to jsou teda"mymykri"..............
stačí vědět, že je to film od Balboa Productions...
Produced by Braden Aftergood ... producer Stephanie Blackwood ... executive producer Dick Boyce ...
Víš co my můžeš, že? Normálně jsem se slušně zeptal. A na debi... kecy od takových jako ty opravdu n
Stačí se podívat na obrázek filmu ZDE na stránce, tam to vidíš na hoře celkem jasně
Ďakujem za preklad je výbornýA ty retard
Netreba iné pozerať, stačí si otvoriť imdb a všetci vidia že medzi producentami tochto filmu nieje ž
Bylo by divné kdyby nedotklo! Že do něj rýpeš, že mu to trvá a pak se divíš, že se jej to dotklo? Ta
Jen se ptám, kdy asi to budeš mít hotovo. Pardon jestli se tě to dotklo. Dik.
To asi ničemu nepomůže


 


Zavřít reklamu