Walk Hard: The Dewey Cox Story (2007)

Walk Hard: The Dewey Cox Story Další název

Neuvěřitelný život rockera Coxe

Uložil
bez fotografie
fonW Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.3.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 604 Naposledy: 23.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Walk.Hard.The.Dewey.Cox.Story.DC.DVDRip.XviD-DiAMOND Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
- parádní parodie na všechny možné hudební životopisné snímky

- je to můj překlad
- překlad z anglických titulků
- za případné gramatické chyby a nepřesnosti v překladu se předem omlouvám
- když narazíte na nějaké chyby, jako že na ně nejspíš narazíte, dejte to prosím vedět sem, nebo na můj mail..rád to opravím..díky

- ZACHOVÁN ORIGINÁLNÍ ANGLICKÝ TEXT PÍSNIČEK - DOPORUČUJI!

- vyhrazuji si právo na jakoukoliv úpravu těchto titulků, jinak přeji příjemnou zábavu enjoy!!
IMDB.com

Titulky Walk Hard: The Dewey Cox Story ke stažení

Walk Hard: The Dewey Cox Story
Stáhnout v ZIP Walk Hard: The Dewey Cox Story

Historie Walk Hard: The Dewey Cox Story

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Walk Hard: The Dewey Cox Story

17.10.2018 0:00 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
11.10.2018 20:22 Freenkee odpovědět
Díky :-), sedí i na Walk.Hard.The.Dewey.Cox.Story.2007.EXTENDED.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.
uploader28.3.2012 20:19 fonW odpovědět
bez fotografie

reakce na 469672


To Posiman: Diky za pripominky...
26.2.2012 23:29 Posiman odpovědět
bez fotografie
Super titulky, díky za ně. Jen se mi nezdálo úplně fér Aboridžínské perkusionisty překládat na domorodé bubeníky a armádu padesáti tisíc digeridoo na bubeníky. Pro pochopení vtipu není důležité, zda divák Aboridžínce a jejich hudbu zná. Mimoto je digeridoo sólový nástroj a 50 000 digeridoo je tedy absurdnější, než 50 000 bubeníků a to dle mého tvůrcům šlo. Ale to je jen takový přehnaně chvástavý povzdech mladého etnomuzikologa, jinak title vážně super...
22.9.2008 21:58 nekurak odpovědět
bez fotografie
díky!!!!!
11.5.2008 8:19 tschrky odpovědět
díky za titulky...sedí skvěle na verzi Walk.Hard-The.Dewey.Cox.Story[2007]DvDrip-aXXo :-)
6.5.2008 15:23 Ferry odpovědět
fonw: Ozvi se mi prosím na ferry.czech@gmail.com díky
3.5.2008 21:52 Ferry odpovědět
Sedí i Walk.Hard.The.Dewey.Cox.Story.2007.DC.DVDRip.XviD.AC3.iNT-MoMo Walk.Hard.The.Dewey.Cox.Story.DC.DVDRip.XviD.AC3-CODE
uploader29.4.2008 23:33 fonW odpovědět
bez fotografie
to retrox: spis ty tady rozsirujes balast..
29.4.2008 20:09 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
retrox: Název release je hned nahoře vedle názvu filmu. ;-)
29.4.2008 19:00 retrox odpovědět
bez fotografie
mas v popisu plno balastu ale k podstatny info o relasu nebo velikost filmu ti tam chybi..
uploader28.3.2008 15:05 fonW odpovědět
bez fotografie
diky za komentar..potesi:-)
28.3.2008 0:33 Satori odpovědět
bez fotografie
Výborné titulky, překlad bez chyby. Vřele doporučuji. Díky fonW
uploader27.3.2008 18:53 fonW odpovědět
bez fotografie
taky by mohl nekdo napsat nejaky nazor na kvalitu titulku..zajimolo by me, jak se vam libi, atd..
uploader25.3.2008 18:45 fonW odpovědět
bez fotografie
neni zac..
25.3.2008 18:34 KiNG SNAKE odpovědět
To je ono ,vdaka.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real