Vikings S04E03 (2013)

Vikings S04E03 Další název

  4/3

Uložil
kvakkv Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.3.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 5 209 Naposledy: 2.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 298 370 345 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Vikings.S04E03.PROPER.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kvakkv

Přečas pouze po dohodě.

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Trailer Vikings S04E03

Titulky Vikings S04E03 ke stažení

Vikings S04E03
298 370 345 B
Stáhnout v ZIP Vikings S04E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Vikings (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Vikings S04E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Vikings S04E03

4.4.2016 18:03 arachnofobie odpovědět
Dik
19.3.2016 16:51 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
10.3.2016 18:47 nevimjmeno2 odpovědět
bez fotografie

reakce na 950501


KICKASS dostává poslední dobou zabrat, třeba torrenty Walking Dead jsou hned smazané, ale na Piratebay Vikings.S04E03.PROPER.HDTV.x264-KILLERS je.
8.3.2016 7:28 Hoopik23 odpovědět
bez fotografie
taky se někomu stává že nemuže najít verzi videa/filmu/seriálu, na kterou jsou ty titulky stvořené ?? :-D (jinak používám kat.cr,popřípadě tracker.cztorrent.net)
6.3.2016 22:22 Andrej-6 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne
6.3.2016 21:27 specialista5 odpovědět
bez fotografie
Super díky moc
6.3.2016 17:57 funthoomas odpovědět
bez fotografie
Sedí i na: Vikings.S04E03.PROPER.HDTV.XviD-FUM[ettv].avi
Dík
5.3.2016 16:41 Viper42s odpovědět
bez fotografie
Díky moc super titulky :-)
5.3.2016 10:33 Abbadan odpovědět
bez fotografie
Díky
5.3.2016 0:07 zapikan odpovědět
bez fotografie
dzekujem!
4.3.2016 19:23 alcoholix odpovědět
bez fotografie
dik
4.3.2016 16:57 mindhunter29 Prémiový uživatel odpovědět
dakovala
4.3.2016 16:26 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
4.3.2016 16:10 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
4.3.2016 15:43 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
4.3.2016 15:04 ivosemanuel odpovědět
bez fotografie
Díky
4.3.2016 15:03 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik, ako vzdy super!
4.3.2016 14:59 Ravensm Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
4.3.2016 14:34 monikaib odpovědět
bez fotografie
Díky moc
4.3.2016 14:27 MaSTeR386 odpovědět
bez fotografie
Díky moc! Neuvěřitelná rychlost jako vždy.
4.3.2016 14:27 wertos67 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Co to tady"pleskáš?!?!"nova serie, kdo se na to pls vrhne?Prosím pekne o preklad :-) ĎakujemSaurix nekroužíš kolem toho? :-)
16. Ledna na Paramount+.... V dohledné době to u nás nevyjde....
pořádný obraz a zvuk bez arabských titulků, ofiko titulky budou snad v té době už k dispozici
Alóha, čo prosím ťa znamená: ,,čistá verzia"? (aké tam bude audio a hlavne titulky?) Ďakujem moc
zatím ne
Musí to byť strašne ukecané, titule majú 1740 riadkov.
Zatiaľ som žiadny rip nenašiel. Keď sa mi nejaký podarí stiahnuť, pozriem to a ak to nebude úplná kr
Připojuji se k poděkování za titulky, dobrá práce! A doufám v pokračování.
Nizozemské datum odsunuto. Španělé ale film vydávají už 17.ledna.
VOD 11.2.Blu-ray a VOD 6.března
Taková blbina ale má to vysoké hodnocení celkem.
Našla by se dobrá duše, která by doplnila titulky k tomuto seriálu, prosím? Je tu jen první sezóna a
Nepodíval by se někdo na tuhle blbůstku? 😁 Film např. na webshar.
Je tenhle film někde? Nevidím. 🤔Tohle asi ještě nevyšlo, že? 🤔
The Man In The White Van 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-HypStu
Drž se a nech si pomoc.
Jkk, díky za titulky, posílám ti za ně HLAS. PS:Budeš v překladu pokračovat?
20.ledna film vychází u nás, titulky budou do té doby dostupné.
Díky! Neschopnost některých, no jo, tak to je :-(
I tak díky. Vážím si toho.
Nepatří to sem. Ale když je člověk sám... když mu umře i ten nejbližší... to už snad horší už ani ne
Je. Omlouvám se. Nepatří to zde. Ale člověk má třeba potřebu to vytroubit ven.
Hele ja to nechci nijak zlehčovat, jelikož jsem si tim sám prošel a rozumím tomu. Ale "asi mam raka"
Tak jsem trošku vypěnil. Mám prostě strach. Nepatří to zde. Omlouvám se. Nic proti tobě. To už asi n


 


Zavřít reklamu