V S01E08 - We Can't Win (2010)

V S01E08 - We Can't Win Další název

Návštevníci 1/8

Uložil
bez fotografie
hotdog1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.4.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 350 Naposledy: 31.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 173 454 848 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro V.2009.S01E08.720p.HDTV.x264-CTU Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
720p verzia. V.2009.S01E08.720p.HDTV.x264-CTU

Ak vám titulky nepôjdu treba ich otvoriť v poznamkovom bloku a dopisať 1 pred prvym titulkom.
IMDB.com

Titulky V S01E08 - We Can't Win ke stažení

V S01E08 - We Can't Win
1 173 454 848 B
Stáhnout v ZIP V S01E08 - We Can't Win
Seznam ostatních dílů TV seriálu V (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie V S01E08 - We Can't Win

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE V S01E08 - We Can't Win

10.5.2010 0:47 johny151 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Matulik to vystihol. Ja si rad tie titulky pocas pozerania precasujem, nemam s tym problem. Nemozem povedat pol slova, pretoze to niekto robi aj pre mna uplne zadarmo. Dakujem.
25.4.2010 12:53 matulik12345 odpovědět
bez fotografie
ja stale nechapem tie priblble komentare. Sedite si doma na riti a kritizujete ako nahovno je nieco spravene, pri tom si neuvedomujete, ze to kazdy robi an ukor svojho volneho casu a ZADARMO!
22.4.2010 21:05 miroslav.kucera odpovědět
bez fotografie
"je videt kdo maka a kdo ma cas na preklady titulku. A ja proc jsou sk vzdycky driv nez cz "

Myslis to, ze ani nesedi tak zakladni vec jako casovani?
22.4.2010 20:50 Flat_Break odpovědět
bez fotografie
ani mne tam moc nesedi casovanie :-(((
22.4.2010 16:06 imagemg odpovědět
bez fotografie
dekuji za titulky
21.4.2010 19:35 stedronsky Prémiový uživatel odpovědět
Nechápu tyhle jízlivé poznámky. Naopak je třeba ocenit, že jsou slovenští fanoušci a překladatelé tak zapálení, že tomu obětují tolik času a hned. A řekl bych, že to taky vypovídá o průměrných jazykových znalostech obou národů, protože Slováci jak u překladů seriálů, tak i filmů vedou.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?
Znáte nějaké další stránky jako je MultiShare? Tedy české. MS na konci roku končí.
No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Mezinárodní SVOD distribuci zajišťuje Apple(únor 2026), snad budou titulky už na PVOD.
v blízké době ne
Díky, zaregistrovala jsem a počítám s tím.
VOD 27.1.VOD 23.12.
Ty čekající titulky jsou translator, že? Bude ofiko CZ podpora?
Snímek ESPION, LEVE - TOI, 1982, režie R. Boisset má české titulky. Dal by se prosím tento film sehn
Ale je. Musíš zaškrtnúť "Pre dospelých +18".
lepsia mimozemska rec bola v mars attacks ;-)už to tam asi neni... :-(
https://www.youtube.com/watch?v=UFe6NRgoXCM&t=82s
Vďaka vďakúca! Na WS pod názvom "The.Violation.of.Claudia.1977.BDRip.1080p.x264" [2,63 GB]
Dodatok k "telecine" verzii: "The video source is a private telecine of the spanish 35 mm, its the p
Vďaka! Škoda neexistencie BluRay/WEB-DL kvality. Na WS som nahodil takzvaný "TelecineRip"; zároveň j
Sentimental.Value.AKA.Affeksjonsverdi.2025.NORWEGiAN.2160p.iT.WEB-DL.H.265-NORViNE
Dal by se ten film někde sehnat v obstojné kvalitě?
Díky:) Toho si vážím. Vlastně jsem si toho všiml na základě tvého komentáře.
Vopred vďaka.Díky moc.
Sovereign (2025) (2160p WEB-DL H265 HDR DDP 5.1 English - HONE)
Retro.Freaks.II.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-BobDobbs
Ohryis.Project.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-BobDobbs
Díky za Tvou skvělou práci. Moc se těším.