Two and a Half Men S05E01 (2008)

Two and a Half Men S05E01 Další název

S05E01 - Large Birds, Spiders and Mom 5/1

Uložil
bez fotografie
VincaB Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.6.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 021 Naposledy: 20.3.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 398 400 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.xvid Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Two and a Half Men S05E01 ke stažení

Two and a Half Men S05E01
183 398 400 B
Stáhnout v ZIP Two and a Half Men S05E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Two and a Half Men S05E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Two and a Half Men S05E01

3.4.2009 17:55 chipso odpovědět
bez fotografie
jak tam pises 00:07:08,060 --> 00:07:11,230
Správně, takže namísto toho aby si tě pletli s kriplem a nebo s krví(???),
crips a bloods su velmi zname gangy v L.A. a na to odkazuju ;-)
5.2.2009 15:55 petrelli23 odpovědět
bez fotografie
Mě to jako českej překlad nepřipadá. Nevím kterej Čech, by napsal "aby jsem" "kdyby jsem", to tě neučili, že se v podmiňovacím způsobu používá bych? Kdybych, abych, abychom!!! Takhle mluví negramot.
27.6.2008 1:42 michal.palis odpovědět
bez fotografie
diky diky kazdej ceskej preklad je super

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?


 


Zavřít reklamu