Tulsa King S01E07 (2022)

Tulsa King S01E07 Další název

Tulsa King 1/7

Uložil
bez fotografie
saurix
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.12.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 3 357 Naposledy: 26.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Tulsa.King.S01E07.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv, ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Podpořit mě můžete:
2619137018/3030
IBAN: CZ83 3030 0000 0026 1913 7018

Tulsa.King.S01.720p.x265-T0PAZ
Tulsa.King.S01.480p.x264-RUBiK
Tulsa.King.S01.720p.x264-FENiX
Tulsa.King.S01.1080p.x265-ELiTE
Tulsa.King.S01.WEBRip.x264-XEN0N
Tulsa.King.S01.720p.WEB.x265-MiNX
Tulsa.King.S01.2160p.WEB.H265-GGWP
Tulsa.King.S01.720/1080p.WEB.h264-TRUFFLE
Tulsa.King.S01.1080p.PMTP.WEB-DL.DDP5.1.H264-WhiteHat
IMDB.com

Trailer Tulsa King S01E07

Titulky Tulsa King S01E07 ke stažení

Tulsa King S01E07
Stáhnout v ZIP Tulsa King S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Tulsa King (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Tulsa King S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tulsa King S01E07

25.8.2024 9:34 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
12.5.2024 21:29 Jeffo25 odpovědět
bez fotografie
vdaka ...
2.3.2023 18:31 411radka odpovědět
bez fotografie
děkuji
30.12.2022 14:20 jochly odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
29.12.2022 13:51 kikinek odpovědět
bez fotografie
díky mockrát!
28.12.2022 13:25 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
28.12.2022 3:36 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem za titulky :-)
27.12.2022 14:27 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
27.12.2022 6:28 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
27.12.2022 0:29 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
26.12.2022 21:22 TAURUS33 odpovědět
bez fotografie
THX.
26.12.2022 12:23 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
26.12.2022 10:37 icraj odpovědět
bez fotografie
díky
26.12.2022 10:33 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
26.12.2022 10:20 zzzzzz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
26.12.2022 10:05 Killingjoke1983 odpovědět
Děkuji ;-)
26.12.2022 10:01 Nefertiti100 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
26.12.2022 9:45 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
26.12.2022 7:45 Hajnej23569 odpovědět
bez fotografie
Díky!!
26.12.2022 7:26 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
26.12.2022 7:25 brunovah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
26.12.2022 7:06 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.
26.12.2022 0:27 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky
25.12.2022 22:24 sonica odpovědět
bez fotografie
Díky
25.12.2022 21:52 kuchelna Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
skvěle, moc díky
25.12.2022 21:27 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec ;-)
25.12.2022 21:15 HansHagen odpovědět
Děkuji velice pěkně sympaticky :-D
25.12.2022 20:53 šahy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
25.12.2022 20:43 leonid_ek odpovědět
bez fotografie
velka pecka, diky!
25.12.2022 20:37 maskork odpovědět
Vdaka
25.12.2022 20:32 rostay odpovědět
bez fotografie
Díky
25.12.2022 20:10 tavlas77 odpovědět
bez fotografie
Diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...