Tomorrow Never Dies (1997)

Tomorrow Never Dies Další název

Zítřek nikdy neumírá

Uložil
bez fotografie
fridatom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.9.2012 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 3 085 Naposledy: 13.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 865 458 787 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Tomorrow.Never.Dies.1997.720p.BluRay.X264-AMIABLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje. Převzaté od uživatele: kl4x0n. Přečasované na verzi Tomorrow.Never.Dies.1997.720p.BluRay.X264-AMIABLE.
IMDB.com

Titulky Tomorrow Never Dies ke stažení

Tomorrow Never Dies
5 865 458 787 B
Stáhnout v ZIP Tomorrow Never Dies

Historie Tomorrow Never Dies

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tomorrow Never Dies

10.4.2022 13:41 geodor odpovědět
bez fotografie
ďakujem
13.9.2021 18:45 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
22.4.2020 15:07 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne :-)
4.10.2019 21:42 Ford Prefect odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
4.11.2014 10:53 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
20.1.2014 14:44 vojta.kocian odpovědět
bez fotografie
Tomorrow.Never.Dies.1997.720p.BluRay.nHD.x264-NhaNc3
15.9.2013 8:40 Joshua28 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky! :-)
31.3.2013 19:26 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
16.12.2012 16:35 kiros5 odpovědět
bez fotografie
sedi i na verzi:
James.Bond.Tomorrow.Never.Dies.1997.1080p.BRrip.x264.YIFY
diky
7.10.2012 18:10 goldfinger1 odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka, palec hore
7.10.2012 18:10 goldfinger1 odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka, palec hore

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vyskúšal som preklad cez novy translator a je to celkom použiteľné. Dal by som pokojne 80% tomu prek
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.