The Trojan Women (1971)

The Trojan Women Další název

Troades

Uložil
M7797M Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.10.2015 rok: 1971
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 164 Naposledy: 17.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 581 295 003 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The Trojan Women 1971.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Toto filmové spracovanie Euripidovej antickej hry som prekladal z nie najkvalitnejších ruských titulkov. Prepáčte mi za prípadné chyby. Škoda, že som k filmu nikde nenašiel anglické titulky, z nich by sa dal urobiť určite kvalitnejší preklad.
Release filmu sa dá nájsť na ulož.to.
IMDB.com

Titulky The Trojan Women ke stažení

The Trojan Women
1 581 295 003 B
Stáhnout v ZIP The Trojan Women

Historie The Trojan Women

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Trojan Women

27.7.2017 10:59 ceskoslo odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
26.11.2015 17:58 majo25 odpovědět
Ďakujem.
30.10.2015 9:20 cyborgu odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
25.10.2015 21:07 Malai odpovědět
bez fotografie
Děkuji!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.