The Strain S04E01 (2014)

The Strain S04E01 Další název

Agresivní virus S04E01 4/1

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.7.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 390 Naposledy: 22.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 778 256 206 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Strain.S04E01.The.Worm.Turns.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: BigMarwin, Clear
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Trailer The Strain S04E01

Titulky The Strain S04E01 ke stažení

The Strain S04E01
3 778 256 206 B
Stáhnout v ZIP The Strain S04E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Strain (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Strain S04E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Strain S04E01

14.8.2017 20:41 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
uploader24.7.2017 23:34 Clear odpovědět

reakce na 1083211


Díky za info. Přečas časem dodám...
24.7.2017 23:23 anespor Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
bohužel nesedí na The.Strain.S04E01.1080p.WEBRip.x264-STRiFE
Jinak díky za titulky!!!
24.7.2017 9:29 Stik odpovědět
Dík
23.7.2017 15:27 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Diky
22.7.2017 12:03 kisch odpovědět
Díky.
22.7.2017 9:23 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka, sedia aj na verziu Strain.S04E01.The.Worm.Turns.720.AMZN.WEBRip.DDP5.1.H.264-NTb :-)
21.7.2017 19:40 hupa67 odpovědět
bez fotografie
:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Diky, zapracuju to tam.cz titulky@DavidKruz - výborne, ďakujem!
Na Oneplay titulky nejsou (asi jediný VOD co to má v nabídce).
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?