The Rookie S04E19 (2018)

The Rookie S04E19 Další název

Zelenáč 4/19

Uložil
bez fotografie
Jazzmersiless Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.5.2022 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 622 Naposledy: 20.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Rookie.S04E19.1080p.WEB.h264-GOSSIP-NHICZ001 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The.Rookie.S04E19.720p.WEB.h264-GOSSIP
23,976
Stopáž 43:08
Nedělal jsem korekturu, tak tam bude trochu víc překlepů. Průměrně opravuji cca 10-15 věcí.
IMDB.com

Trailer The Rookie S04E19

Titulky The Rookie S04E19 ke stažení

The Rookie S04E19
Stáhnout v ZIP The Rookie S04E19
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Rookie (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Rookie S04E19

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Rookie S04E19

7.5.2022 12:52 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
3.5.2022 14:22 Bron67 odpovědět
Děkuji
3.5.2022 7:39 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
2.5.2022 17:55 JareX58 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
2.5.2022 17:04 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky!
2.5.2022 15:20 rkcomp odpovědět
bez fotografie
Díkec :-)
2.5.2022 5:10 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne :-)
1.5.2022 21:52 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
1.5.2022 21:06 brunovah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky
1.5.2022 20:27 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.