The Oath S01E03 (2018)

The Oath S01E03 Další název

Snag 1/3

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.6.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 224 Naposledy: 6.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 834 847 850 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB-DL.AAC2.0.x264-monkee, 720p.WEB.x264-TBS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky The Oath S01E03 ke stažení

The Oath S01E03
834 847 850 B
Stáhnout v ZIP The Oath S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Oath (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Oath S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Oath S01E03

8.5.2019 18:15 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem
5.10.2018 1:51 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
19.7.2018 9:14 lahvator1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc,vydrž.
16.7.2018 15:28 Lampard88 odpovědět
bez fotografie

reakce na voyager16


super..velke dakujem ze nekoncis
16.7.2018 14:46 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader16.7.2018 10:49 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na Lampard88


robím na 4. časti, len to trochu potrvá, lebo robím ďalšie dva aktuálne seriály ... A o tento seriál je minimálny záujem ... Ale postupne to preložím. :-)
15.7.2018 22:03 Lampard88 odpovědět
bez fotografie
budes pokracovat prosim ?
24.6.2018 16:11 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
24.6.2018 14:04 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
23.6.2018 21:47 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
23.6.2018 20:32 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
23.6.2018 20:16 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    VOD 29.4.
    Není to pravda. Zvuk sedí přesně na obraz na začátku i na konci filmu. Některé části ale nesedí zcel
    Ó, vďaka. Prvé dve sekundy som si myslel, že to prekladá vig520, heh.
    Díky moc za překlad, posílám hlas.collective verzia nesedi zvuk s obrazom.
    Gordona překládá Ajvngou. Jeho webstránku si určitě dohledáš.
    je velmi malá šance, že tomu někdo udělá české titulky, když pořadu vzniká český dabing.
    Dobrý den, bylo by skvělé, kdyby někdo z překladatelů našel ve svém volném čase místo ještě na tenhl
    Kodi šlape bez problémů, nicméně doplněk StreamCinema zdá se ukončil činnost. Předpokládám, že na to
    vám šlape KODI?
    Přikládám anglické SDH titulky. Podle iNFO přiloženého k této release se jedná o přesný přepis (s po
    Je to len ďalší FanCut, neprichádzajúci s ničím novým - videl som ho! (4K im robila AI, a na YT toho
    OK, ja som pozeral len na opensubtitles a tam nie sú
    nikdo nezakazuje nahrání titulků na danou verzi, ale není možné na takové titulky vytvořit požadavek
    Nějak to jít asi musí Když vidím výsledky hledání, jsou tam i další varianty (Extended Cut), (Specia
    Nějak to jít asi musí
    Jestli to stále není jasné, tak odpovědí je, že to server prostě neumožňuje. Založil jsi téma na fór
    VOD je prozatím stanoveno na 20.5. Možná Sony datum ještě změní.
    Alien 3 "2025" originální anglické "The Legacy Cut" jsou u ale toho, to jsem již 2x zmiňoval. PROSÍM
    1) pořád je to stejný film, stejné imdb číslo, jen jiná verze. proto nejde založit požadavek 2) poku
    Díky za odpověď, ale asi jsem nebyl správně pochopen. 1) Tato NOVĚ kompletně remasterovaná verze fil
    - požadavek nelze zadat, protože film již přeložený je - nahrát anglické titulky by nemělo být možné
    Před pár týdny vyšel totálně předělaný remaster https://www.a34k.net/ této klasiky https://www.imdb.
    Já anglické titulky mám.Podarilo sa,uz to slape DAKUJEMPřipojuji se s prosbou o 4. sérii, díky.
    Tento britský komediální seriál měl kdysi velký úspěch. Byly natočeny tuším 3 nebo 4 řady, třeba by
    Speedy, náhodou VOD release nevieš kedy bude? :D
    Moc prosím o překlad!