The Nine Lives of Chloe King S01E03 (2011)

The Nine Lives of Chloe King S01E03 Další název

Green Star 1/3

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.6.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 370 Naposledy: 20.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 431 476 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Repack.HDTV.Xvid-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na kratší verzi bez upoutávky.

Titulky jsme přeložily spolu s weunkou2101.

Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky The Nine Lives of Chloe King S01E03 ke stažení

The Nine Lives of Chloe King S01E03
367 431 476 B
Stáhnout v ZIP The Nine Lives of Chloe King S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Nine Lives of Chloe King (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 1.7.2011 12:36, historii můžete zobrazit

Historie The Nine Lives of Chloe King S01E03

1.7.2011 (CD1) channina  
30.6.2011 (CD1) channina Původní verze

RECENZE The Nine Lives of Chloe King S01E03

18.10.2011 19:20 vidina.l odpovědět
bez fotografie
dííííííky mooooooc!
18.8.2011 16:57 vizizor odpovědět
bez fotografie

reakce na 394138


Tak jo. Máš k dnešku pravdu. Ale já jsem si to stáhla už dávněji a teprve teď jsem se k tomu dostala.
Bylo to tam takto:
"49
00:03:01,228 --> 00:03:02,928
Překlad: weunka2101 & channina
50
00:03:07,799 --> 00:03:08,833
Opozdíme se.
51
00:03:08,867 --> 00:03:10,668
Postarej se o svou sestru!
52
00:03:10,703 --> 00:03:13,738
Vykřičník.
Máma.
53
00:03:13,773 --> 00:03:16,608
To zní jako
zábavný večer."
V tomto kontextu to opravdu nedávalo smysl. Několik vět tady chybělo. Omlouvám se.
uploader18.8.2011 14:32 channina odpovědět

reakce na 394130


To, co píšeš, není pravda. Verze je uvedena v kolonce pro release tak, jak má, a titulky skutečně sedí na repack, zrovna jsem to zkoušela. A opravdu je to verze, kde je vynechaná upoutávka na PLL, která je ve verzi FQM.
18.8.2011 13:54 vizizor odpovědět
bez fotografie

reakce na 394127


Ještě maličkost. K titulkům je pod disketkou uvedena verze "REPACK.XVID.HDTV-FQM". Tu mám a na tu ty opravené nesedí, protože jsou asi na jinou verzi.
18.8.2011 13:49 vizizor odpovědět
bez fotografie
Děkuji za překlad.
Nicméně mám připomínku k tomu, že není uveden release, na který překlad sedí. Koukala jsem jako pitomec, že mi v nové verzi nesedí titulky a o dost. Kdyby tam nebyla i původní verze, tak jsem nahraná. Když jsou to dva různé releasy tak by měly být i dvoje titulky. Jde to nahrát i když jsou začátky stejné. Stačí například dát 1. řádek s uvedením autora překladu a pak pokračovat v částech shodných pro obě verze do doby po titulcích, kdy se u verze repack liší od verze jen hdtv.fqm. Ta poznámka o kratší verzi je na prd. Není to totiž žádná upoutávka, ale část děje. Být tam plný název epizody, tak si nebudu připadat jako pitomec.
Lituji. To se moc nepovedlo.
8.7.2011 18:03 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
7.7.2011 21:28 rychlybaker odpovědět
bez fotografie

reakce na 383542


Aha, dík za odpověd.
7.7.2011 20:42 weunka2101 odpovědět
rychlybaker: možná ještě dneska, ale není to jisté. Záleží na tom, kdy to channina stihne dodělat.
7.7.2011 20:15 rychlybaker odpovědět
bez fotografie

reakce na 381718


Můžu se zeptat, kdy budou titulky na čtvrtý díl? předem dík za odpověd.
2.7.2011 13:08 j.leniik odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky :-))..bez nich bych byla asi v koncích :-D
uploader1.7.2011 18:55 channina odpovědět
sunseeker4: Verze FQM je už od čtvrtečního rána na premium serveru, jen se musí schválit.
1.7.2011 18:00 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
1.7.2011 16:50 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
1.7.2011 16:43 sunseeker4 odpovědět
bez fotografie
Dobré odpoledne, šlo by přečasovat na verzi: the-nine-lives-of-chloe-king-s01e03-hdtv-xvid-fqm ? Díky moc, Jarda

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔