The Newsroom S01E08 (2012)

The Newsroom S01E08 Další název

The Blackout, Part 1: Tragedy Porn 1/8

Uložil
Umpalumpa3 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.8.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 685 Naposledy: 26.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 437 497 344 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Newsroom.2012.S01E08.REPACK.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Korekce: KevSpa

http://www.edna.cz/the-newsroom/

Užijte si díl :-)
Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
IMDB.com

Titulky The Newsroom S01E08 ke stažení

The Newsroom S01E08
437 497 344 B
Stáhnout v ZIP The Newsroom S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Newsroom (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Newsroom S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Newsroom S01E08

26.2.2013 17:50 papuliak odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
4.9.2012 8:57 zigzag odpovědět
bez fotografie

reakce na 530781


aha...nenapadlo mě, že repack ustřihli
3.9.2012 14:35 standakanka odpovědět
bez fotografie

reakce na 530775


mp4 repack rip začíná přímo úvodními titulky nikoliv "viděli jste...", takže opravdu začínají až v tu jednu a půl minutu. Verze od 3LT0N má na začátku "viděli jste..." v tom je ten problém.
3.9.2012 14:16 zigzag odpovědět
bez fotografie
S těmhla titulkama mam nějaký problém. Nestahuju mp4 releasy, ale avi (u téhle epizody jsem zkusil releasy 3LT0N a AFG) a zatím nebyl s titulky problém, až na tyhle (u E09 a E10 to vypadá zase v pohodě). Když jsem na tyhle titulky kouknul v texťáku, vidim, že překlad začíná až v
00:01:21,550!?
24.8.2012 20:35 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
23.8.2012 16:55 pavlina66 odpovědět
bez fotografie
DÍKY MOC, PERFEKTNÍ!!!
23.8.2012 13:37 pajinka131 odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)
22.8.2012 21:30 netmarp3 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji. Už jsem se rěšil na další pokračování
22.8.2012 21:23 petrakan1969 odpovědět
bez fotografie
Suuuuuuuuuuuuper, moc moc děkuji.
22.8.2012 18:43 petko2201 odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
22.8.2012 18:06 AjaM odpovědět
bez fotografie
Paráda - díky!
22.8.2012 17:32 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
22.8.2012 13:28 maco1254 odpovědět
bez fotografie
dakujem!
22.8.2012 12:17 bohuslaf odpovědět
t h a n x
22.8.2012 12:12 pepekg odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc, čekám na to už od včerejška jak na smilování boží :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔


 


Zavřít reklamu