The Neverending Story (1984)

The Neverending Story Další název

Die unendliche Geschichte / Nekonečný příběh

Uložil
DJLonely Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.11.2014 rok: 1984
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 708 Naposledy: 25.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 31 139 229 783 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.NeverEnding.Story.Extended.Cut.Remastered.1984.1080p.JPN.Blu-ray.AVC.Remux.DTS-HD.5.1.Yates Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: DJ Lonely ©2014
Za přispění: Andreas von Znaimertor (vřelý dík, kámo)
GST® (Gentlemen's Subtitles Team)

Titulky jsou na prodlouženou verzi filmu (cca. o 7 minut), který vyšla v Japonsku. BD je k sehnání zde a můžu vás ujistit, že obraz i zvuk jsou zrestaurovány neskutečně dobře:

http://www.amazon.co.jp/%E3%83%8D%E3%83%90%E3%83%BC%E3%82%A8%E3%83%B3%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%BB%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%BC%E3%83%AA%E3%83%BC-%E3%82%A8%E3%82%AF%E3%82%B9%E3%83%86%E3%83%B3%E3%83%87%E3%83%83%E3%83%89%E7%89%88-%E5%88%9D%E5%9B%9E%E9%99%90%E5%AE%9A%E7%94%9F%E7%94%A3-Blu-ray-%E3%83%8E%E3%82%A2%E3%83%BB%E3%83%8F%E3%82%B5%E3%82%A6%E3%82%A7%E3%82%A4/dp/B00CTAYAEQ/ref=sr_1_3?ie=UTF8&qid=1417128015&sr=8-3&keywords=neverending+story+bluray

Překládal jsem kompletně od píky, protože všechny překlady, které jsem našel, včetně toho z oficiálního DVD, byly pouhým přepisem českého dabingu.

I když v dabingu je hromada nesmyslů, jedná se svým způsobem o kult, takže jsem se snažil vybalancovat významový překlad a některé věci právě z původního dabingu.

Překládal jsem tedy například počeštělé jméno Atrej (v originále Atreju),
či Falco (v originále: USA - Falcor, DE - Fuchur).
Naopak jsem se rozhodl ponechat v originále třeba jméno a ženský rod tvora Morla (v dabingu mužský rod Morlor), či korektně přeložit "southern oracle" jako "jižní orákulum" a nepoužít šílenou zplácanost "sandonoriko" z českého dabingu.

Lidi, zvyklé na dabing kinoverze, upozorňuji, že Bastian opravdu v 93 minutě křičí "Moon child", což jsem přeložil jako "Dítě měsíce" a ne "Maminko", jako je to v dabingu.
Pro angličtináře je to podrobně rozebráno zde: http://jaysanalysis.com/2011/04/25/the-neverending-story-1984-film-analysis/

Takže se dobře bavte a pěkně si tento nový a delší sestřih Nekonečného příběhu užijte.
Snad vám k tomu moje titulky pomůžou. ;-)
IMDB.com

Titulky The Neverending Story ke stažení

The Neverending Story
31 139 229 783 B
Stáhnout v ZIP The Neverending Story

Historie The Neverending Story

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Neverending Story

11.12.2020 3:50 mafa_mafa Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky!
2.8.2020 18:04 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět

reakce na Killerone


Nesedí to....Má zpozdění titulky
10.4.2019 16:05 Killerone odpovědět
bez fotografie
Sedi i na The.NeverEnding.Story.1984.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]
9.4.2016 12:55 martinchochola odpovědět
bez fotografie
díky, při změně na 24fps sedí i na
The.Neverending.Story.1984.EXTENDED.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
10.2.2016 20:23 Telff odpovědět
bez fotografie
ať hledám jak hledám, nenacházím odkud stáhnout -_-
Neporadíte? :-)
uploader28.1.2016 15:35 DJLonely Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 934870


Rádo se stalo. ;-)
uploader28.1.2015 18:33 DJLonely Prémiový uživatel odpovědět

reakce na jarulo


Rádo se stalo.
Jen bych rád podotkl, že německý remaster je jiný, než ten japonský a vypadá podstatně hůř (obraz má hodně namodralý nádech).
27.1.2015 23:19 jarulo odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky, po zmene fps z 23,976 na 24,000 sedia aj na
The.Neverending.Story.1984.UNCUT.REMASTERED.720p.BDRip.x264.AC3-WiNTeaM
ide o verziu z Nemeckého BluRay

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Gordona překládá Ajvngou. Jeho webstránku si určitě dohledáš.
    je velmi malá šance, že tomu někdo udělá české titulky, když pořadu vzniká český dabing.
    Dobrý den, bylo by skvělé, kdyby někdo z překladatelů našel ve svém volném čase místo ještě na tenhl
    Kodi šlape bez problémů, nicméně doplněk StreamCinema zdá se ukončil činnost. Předpokládám, že na to
    vám šlape KODI?
    Přikládám anglické SDH titulky. Podle iNFO přiloženého k této release se jedná o přesný přepis (s po
    Je to len ďalší FanCut, neprichádzajúci s ničím novým - videl som ho! (4K im robila AI, a na YT toho
    OK, ja som pozeral len na opensubtitles a tam nie sú
    nikdo nezakazuje nahrání titulků na danou verzi, ale není možné na takové titulky vytvořit požadavek
    Nějak to jít asi musí Když vidím výsledky hledání, jsou tam i další varianty (Extended Cut), (Specia
    Nějak to jít asi musí
    Jestli to stále není jasné, tak odpovědí je, že to server prostě neumožňuje. Založil jsi téma na fór
    VOD je prozatím stanoveno na 20.5. Možná Sony datum ještě změní.
    Alien 3 "2025" originální anglické "The Legacy Cut" jsou u ale toho, to jsem již 2x zmiňoval. PROSÍM
    1) pořád je to stejný film, stejné imdb číslo, jen jiná verze. proto nejde založit požadavek 2) poku
    Díky za odpověď, ale asi jsem nebyl správně pochopen. 1) Tato NOVĚ kompletně remasterovaná verze fil
    - požadavek nelze zadat, protože film již přeložený je - nahrát anglické titulky by nemělo být možné
    Před pár týdny vyšel totálně předělaný remaster https://www.a34k.net/ této klasiky https://www.imdb.
    Já anglické titulky mám.Podarilo sa,uz to slape DAKUJEMPřipojuji se s prosbou o 4. sérii, díky.
    Tento britský komediální seriál měl kdysi velký úspěch. Byly natočeny tuším 3 nebo 4 řady, třeba by
    Speedy, náhodou VOD release nevieš kedy bude? :D
    Moc prosím o překlad!Nie su anglicke titulky
    Moc moc moc prosím o překlad, ten AI překlad je příšernej :(
    Moc prosím o překlad, s přítelem se na film těšíme už několik měsíců od traileru, a moc rádi bychom
    Děkuji moc.doplnek je stale na githubu