The Magicians S04E10 (2015)

The Magicians S04E10 Další název

  4/10

Uložil
bez fotografie
potox2 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.4.2019 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 541 Naposledy: 22.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Magicians.2015.S04E10.All.That.Hard.Glossy.Armor.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: Ironic
Korektura: Veruli147
Prečas: Potox
www.edna.cz
IMDB.com

Titulky The Magicians S04E10 ke stažení

The Magicians S04E10
Stáhnout v ZIP The Magicians S04E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Magicians (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Magicians S04E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Magicians S04E10

5.11.2019 22:46 Ketaan Prémiový uživatel odpovědět
OK.
uploader5.11.2019 7:14 potox2 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1289361


Ako vidíš ja robím len prečas, musíš napísať prekladateľovi
3.11.2019 0:57 Ketaan Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1288974


Ale já to samozřejmě četl. Mám na mysli to, že když jsem si přeložil ty písničky (dost kostrbatě), myslím si, že s dějem souvisí.
uploader1.11.2019 20:24 potox2 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1287774


Tu máš odpoveď https://www.edna.cz/the-magicians/videa/magove-se-po-roce-opet-rozezpivaji/
27.10.2019 21:59 Ketaan Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za překlad, ale soudím, že i zde text písní souvisí s obrazem a dějem, proto by si i písně zasloužily přeložit.
16.4.2019 17:32 havive odpovědět
bez fotografie
Děkuji týmu za dosavadní práci a těším se prosím na další otitulkované díly. Díky moc za ochotu :-)
10.4.2019 18:58 sweet.baby odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
7.4.2019 19:58 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
6.4.2019 11:56 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader6.4.2019 0:53 potox2 odpovědět
bez fotografie
Tu máš odpoveď https://www.edna.cz/the-magicians/videa/magove-se-po-roce-opet-rozezpivaji/
5.4.2019 22:39 tommmyk odpovědět
bez fotografie
Písničky se nepřekládají?
5.4.2019 19:24 kisch odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Preklad hotový, už len záverečná kontrola, potom to nahodím na Prémium.
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
První půle je klasicky ukecaná, jako v předchozích dílech, ale pokud jsi viděl předešlé díly a angli
Pecka, těším se moc! Díky.Jsou tam složité dialogy?Děkuji
A.Useful.Ghost.2025.SUBFRENCH.1080p.WEB.x264-FW
VOD 2.1.Děkuji.Na WS ve franc.Originální španělské titulkyDalo by se to někde sehnat?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)