The Long Road Home S01E03 (2017)

The Long Road Home S01E03 Další název

  1/3

Uložil
Samanthe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.11.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 236 Naposledy: 12.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p HDTV x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Long Road Home S01E03 ke stažení

The Long Road Home S01E03
Stáhnout v ZIP The Long Road Home S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Long Road Home (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Long Road Home S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Long Road Home S01E03

15.12.2018 22:31 hanix odpovědět
bez fotografie
hosi, je to nekde ke stazeni free?
6.11.2018 19:02 Oldtex Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velké díky za Tvé titulky. Perfektní práce!
Mám verzi The Long Road Home (2017) Season 01 720p WEBRip x264 E-Subs Dual Audio [Hindi + English] 3.60GB [CraZzyBoY]- 1. a 2. díl samostatně, 3. díl časový posun +5000 ms.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuju moc, že s tím spěcháš. Nemužu se dočkat.
Diky, zapracuju to tam.cz titulky@DavidKruz - výborne, ďakujem!
Na Oneplay titulky nejsou (asi jediný VOD co to má v nabídce).
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.


 


Zavřít reklamu