The Listener S03E01 (2009)

The Listener S03E01 Další název

  3/1

Uložil
Lavinia Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.7.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 36 Naposledy: 9.2.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 383 548 234 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro HDTV.x264-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Toby se vrací a začíná se hned velkolepě. Bohužel trvalo, než byly k dispozici anglické titulky, takže až teď.

Nějaké vysvětlivky:
IIB - předpokládám už známé - Integrated Investigative Bureau - něco jako Úřad integrovaného vyšetřování
ETF - Emergency Task Force - zásahová jednotka Torontské policie
Metro - často se v seriálu vyskytuje, je to zkratka pro Metropolitan police, normální českej výraz pro to neznám, proto jsem to nechala jako "policie"
Kukuřičný relish - typické pro Severní Ameriku, kukuřice s paprikou, ochucené pepřem, cukrem a octem, přidává se k hotdogům
IMDB.com

Titulky The Listener S03E01 ke stažení

The Listener S03E01
383 548 234 B
Stáhnout v ZIP The Listener S03E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Listener (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Listener S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Listener S03E01

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ten film se prý a dle hodnocení moc nepovedl. tak uvidíme
Diky, udělal jsem upload tady na titulky com v pondělí v 15h, rychlost uploadu neovlivním
viděno na web....share
Dufam, ze s tymi titulkami "ke stazeni na premiovem servru" si niekto robi srandu. S nimi je to fakt
Justicia Artificial 2024 AMZN 1080p Multisubs Justicia artificial Castellano-Ingles+Subs H264- AC3 5
No na druhou stranu, proč by nekritizoval ? když je to pravda a není s rozporem pravidel to tu napsa
vypadá to na dobrej seriálpust si Stmívání a nekritizuj :-)
Paráda , skvělý seriál, těším se , díky.
Je to venku 1.díl ptákovina!Děkuji za tip a překlad, neznám ....díky mistřeVďaka...
Díky předem, to vypadá fakt na skvělý seriál.
Přeložil by to někdo? K tomuto francouzskému seriálu jsou angl. titulky.
Vďaka moc za titulky, škoda, že už 4.deň po tvojom uploadnutí stále nie sú k dispozícii. Ale stiahol
Ahoj, Dnes pokračujem.Zdravím, jak to vypadá z překladem?The.Creep.Tapes.S01E01.WEB.H264-RBB_3_NH.srtA tam se píše, že se jedná o translátor.
Tak kupodivu že to nakonec v tv odvysílali před pár měsíci :D nikoliv jak tu někdo psal že snad budo
nejake info? piše mi už ale vyše tyždňa že su na prem. serveri neschvalene
stream prime video. nikde link nenasiel kde sa da stiahnut
super a tesim saRls má eng hardsub.
Ano. Nedávno jsem začal na dalším díle dělat, ale pak mi do toho vlezly titulky ke Ghosts. Jakmile u
anglické titulky kdyby se chtěl do toho někdo pustit
Budes pokracovcat v preklade?
ahoj. taky bych se rád přidal - těším se. Peter


 


Zavřít reklamu