The League of Gentlemen (1960)

The League of Gentlemen Další název

Liga gentlemanů

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.10.2013 rok: 1960
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 154 Naposledy: 25.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 729 285 398 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.League.of.Gentlemen.1960.720p.WEBRip.AAC2.0.H.264-HRiP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad a časování: iqtiqe

Za připomínky budu rád, nebojte se upozornit na sebemenší chybu v překladu.
Přečasování provedu sám, stačí napsat.
Nepřeju si nahrávání titulků na jiné servery.
IMDB.com

Titulky The League of Gentlemen ke stažení

The League of Gentlemen
2 729 285 398 B
Stáhnout v ZIP The League of Gentlemen
titulky byly aktualizovány, naposled 25.8.2014 23:20, historii můžete zobrazit

Historie The League of Gentlemen

25.8.2014 (CD1) iq.tiqe  
4.2.2014 (CD1) iq.tiqe Dunkerk
26.10.2013 (CD1) iq.tiqe Původní verze

RECENZE The League of Gentlemen

uploader25.8.2014 23:19 iq.tiqe odpovědět

reakce na 774973


Jasně, asi jsem ujel. :-) Dík za připomínku.
25.8.2014 20:56 hamiroslav odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky. Malá připomínka: titulek č. 448 - A jdete jako první na steč? Správně je zteč se "z".Překlad jinak perfektní, ale tahle drobná chybička to zbytečně kazí.
4.2.2014 20:03 stanyslaw odpovědět
bez fotografie

reakce na 714807


aha, dik za upozorneni, ja to znam jen v anglickem kontextu. ten cesky nazev asi vic odpovida francouzskemu originalu.
uploader4.2.2014 1:44 iq.tiqe odpovědět

reakce na 714782


Dík za upozorění. Ono je to v češtině nakonec Dunkerk.
3.2.2014 23:25 stanyslaw odpovědět
bez fotografie
Dunkirk. jinak diky.
2.11.2013 20:06 maixner odpovědět
bez fotografie
Teď už to nemá chybu. Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D