The Killing Fields (1984)

The Killing Fields Další název

Vražedná pole

Uložil
bez fotografie
fridatom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.9.2012 rok: 1984
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 968 Naposledy: 21.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 041 871 805 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Killing.Fields.1984.720p.Bluray.x264-CYBERMEN Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nově ripnuté titulky z kvalitního zdroje. Provedena OCR korekce. Sedí na verzi The.Killing.Fields.1984.720p.Bluray.x264-CYBERMEN.
IMDB.com

Titulky The Killing Fields ke stažení

The Killing Fields
7 041 871 805 B
Stáhnout v ZIP The Killing Fields

Historie The Killing Fields

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Killing Fields

19.6.2022 14:33 Gastovski33 odpovědět
bez fotografie
Děkuji nastotisíckrát :-)
26.12.2019 15:16 alsy odpovědět
THX sedi i na The.Killing.Fields.1984.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG ;-)
23.8.2015 18:51 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik,pasujou i na :
The Killing Fields (1984) Sam Waterston 720p BrRip
29.4.2013 9:37 majo0007 odpovědět
sedia na The.Killing.Fields.1984.1080p.BluRay.x264.anoXmous
24.9.2012 11:11 Stik odpovědět
i na: The.Killing.Fields.1984.720p.BluRay.DD5.1.x264-EbP

moc díky za novou várku titulků

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Preklad hotový, už len záverečná kontrola, potom to nahodím na Prémium.
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
První půle je klasicky ukecaná, jako v předchozích dílech, ale pokud jsi viděl předešlé díly a angli
Pecka, těším se moc! Díky.Jsou tam složité dialogy?Děkuji
A.Useful.Ghost.2025.SUBFRENCH.1080p.WEB.x264-FW
VOD 2.1.Děkuji.Na WS ve franc.Originální španělské titulkyDalo by se to někde sehnat?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)