The IT Crowd S01E01 (2006)

The IT Crowd S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
vencik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.3.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 591 Naposledy: 19.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky pro .avi (HQ). Pokud se chcete zapojit do projektu vytváření českých titulků pro tento seriál,
hledáte titulky pro ostatní díly, nebo novější (korigované) verze, naštivte URL uvedené na konci titulků.
IMDB.com

Titulky The IT Crowd S01E01 ke stažení

The IT Crowd S01E01
Stáhnout v ZIP The IT Crowd S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The IT Crowd S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The IT Crowd S01E01

3.4.2016 17:26 R7B9L odpovědět
díky - sedí na The.IT.Crowd.S01E01.WS.PDTV
2.5.2015 19:53 Janydruk odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne. Pasujú vynikajúco.
14.11.2008 22:06 davedos odpovědět
bez fotografie
sedí i na verzi - The.IT.Crowd Season 1 and 2
30.8.2008 7:00 buback23 odpovědět
bez fotografie
dik jak cyp ;-)
1.10.2007 1:42 Phillipez odpovědět
bez fotografie
thx a lot.. sedia na - The.IT.Crowd.S01E01.WS.PDTV
20.3.2006 9:07 cold_fire odpovědět
bez fotografie
dik za titulky, aj by som sa aktivne zapojil do projektu ale nemam vela casu nazvys, tak mozem maximalne helfnut ak treba nieco upravit, prelozit alebo nacasovat:> [cold_fire@orangemail.sk]
14.3.2006 19:48 msrkicksass odpovědět
bez fotografie
mrknu na to, a pokusim se kdyztak dopilovat chyby ( treba zadny nejsou), s celyma titulema bohuzel nepomuzu, na to nemam time ... KEEP IT COMMING
13.3.2006 11:51 CuPe odpovědět
bez fotografie
Suppa, PLZ jen pokracuj. Oni jsou uz bulharsky ale ty si neprectu :-) takze za tyhle jsme fakt rad. Jeste jednou Diky
13.3.2006 0:18 Creckx odpovědět
bez fotografie
Hele dobrá práce. Nečekal jsem, že na to někdo bude vůbec dělat titulky. Budeš dělat i druhej díl? S odpolsechem na tom moc doře nejsem, ale kdybych mohl nějak pomoct tak napiš sem: cx@bike-web.org

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Painted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Díky, dobrá volba.
Full.Moon.Fever.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.1-NGP
Já tu ten překlad měl zapsaný dva měsíce, jen jsem se mu v posledních týdnech nemohl věnovat. Nicmén
Dr. Fauci, spoveď. Ďakujem.
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.
Lolz :D


 


Zavřít reklamu