The Hangover (2009)

The Hangover Další název

Pařba ve Vegas

UložilAnonymní uživateluloženo: 28.6.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 8 375 Naposledy: 12.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 727 430 792 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro The Hangover 2009 CAM XVID-PrisM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad z odposluchu: larelay a Marty
Tvorba casovania: Marty

Uzite si tuto fantasticku komediu :-)

http://www.csfd.cz/film/249773-vo-stvorici-po-opici-hangover-the/

Ostatne verzie si nacasujeme sami, dakujem za pochopenie :-)

!!! VERZIE

The.Hangover.TS.Mic.XviD-DEViSE
The.Hangover.TS.XviD-COALiTiON
The HangOver 2009 TS XViD-Fatal

CASOVAT NEBUDEM, NIE SU KOMPLETNE!!!
IMDB.com

Titulky The Hangover ke stažení

The Hangover
727 430 792 B
Stáhnout v ZIP The Hangover

Historie The Hangover

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Hangover

12.7.2009 0:39 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Kolikrát tady ještě musí být uvedené, že COALITION není kompletní? Je to v poznámce, dokonce jsou tam 3 vykřičníky. :-)
12.7.2009 0:18 misanekk odpovědět
bez fotografie
Prosim taky na precasovani The.Hangover.TS.XviD-COALiTiON dekuji
6.7.2009 19:28 robert321 odpovědět
bez fotografie
Prosim o precasovanie na The.Hangover.TS.XviD-COALiTiON. Dakujem pekne.
6.7.2009 12:28 frenky55 odpovědět
bez fotografie
poprosil by som o načasovanie na verziu The Hangover 2009 TELESYNC AAC-SecretMyth (Kingdom-Release)....dakujem
28.6.2009 14:50 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Jasně, u Fatalu chybí totiž začátek, není kompletní.
28.6.2009 14:39 7NEO7 odpovědět
Ja nevim me tam ani jedny na ten fatal nesednou.
28.6.2009 12:51 M@rty Prémiový uživatel odpovědět
7NEO7: V teto chybi par vet, ostatni jsou komplet.
28.6.2009 12:42 7NEO7 odpovědět
Kdy bude verze na celej film od Fatalu, protoze tohle jsou nejake ustrihle verze.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.