The Guilt Trip (2012)

The Guilt Trip Další název

Výlet s mámou

Uložil
bez fotografie
sonnyboy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.6.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 709 Naposledy: 12.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Guilt.Trip.2012.m720p.BluRay.x264-BiRD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky z ** ***
IMDB.com

Titulky The Guilt Trip ke stažení

The Guilt Trip
Stáhnout v ZIP The Guilt Trip

Historie The Guilt Trip

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Guilt Trip

2.8.2013 0:46 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 649211


vzhledem k tomu, že jsi nenapsal žádný konkrétní příklad, je tvá kritika o ničem a zcela zbytečná... pochybuji, že jsi v titulcích našel nějaké chyby týkající se češtiny, jak píšeš, a jestli ano, spočítal bys je na prstech jedné ruky...
2.8.2013 0:05 vasax odpovědět
bez fotografie
Na jednu stranu díky za titulky, na druhou stranu musím být upřímný a říct, že stojí za prd. Podivná směsice češtino-slovenštino-mimoňštiny, často poměrně zoufalý překlad. Od člověka co tady má pět hvězdiček jsem doufal alespoň v rozumný quality control. Respektuji že s titulky je prostě práce (obzvlášť pokud si dá člověk záležet), tak často zde přetrpím různou kvalitu titulků (vůbec se nebavím o chybách na úrovni překlepů, ale na úrovni překladu a češtiny), ale u titulků, kde jsem čekal nějakou základní kvalitu, a naopak mě donutily jet od půlky filmu z odposlechu (tzn. je úplně vypnout)... nechci aby to vyznělo nevděčně, ale tentokrát jsem musel projevit svůj názor.
14.6.2013 16:54 NoFofr odpovědět
Diky, sedi i na The.Guilt.Trip.2012.720p.BRrip.x264.GAZ
9.6.2013 22:25 scaniaman odpovědět
bez fotografie

reakce na 633473


Jojo sedí.
7.6.2013 8:40 7mek odpovědět
bez fotografie
Zdravím, pouze otázká sedí i na tento release, předem dík za info :-) The.Guilt.Trip.2012.480p.BRRip.XviD.AC3-PTpOWeR ??
6.6.2013 20:25 bandolier.wz odpovědět
Díky.sedí i na
The.Guilt.Trip.2012.720p.BluRay.x264-PublicHD.mkv
6.6.2013 18:39 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.