The Great Indoors S01E09 (2016)

The Great Indoors S01E09 Další název

  1/9

Uložil
bez fotografie
JohnMarks Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.8.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 33 Naposledy: 3.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 164 408 465 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.great.indoors.109.hdtv-lol[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Great Indoors S01E09 ke stažení

The Great Indoors S01E09
164 408 465 B
Stáhnout v ZIP The Great Indoors S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Great Indoors (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Great Indoors S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Great Indoors S01E09

19.8.2017 10:12 barnabyjo odpovědět
bez fotografie
Díky
17.8.2017 11:40 Torpedo74 odpovědět
bez fotografie
Díky,
16.8.2017 23:34 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
16.8.2017 23:19 For-ever odpovědět
bez fotografie
diky,prosim pokracuj v preklade
16.8.2017 17:14 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p