The Glades S02E02 (2010)

The Glades S02E02 Další název

Old Ghosts 2/2

Uložil
Miki226 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.6.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 519 Naposledy: 24.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 318 749 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.Xvid-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nový případ znamená pro Jima návrat do doby, kdy v Chicagu pracoval na případu sériového vraha společně s detektivem Sam Harperovou.
Užijte si další díl :-)
IMDB.com

Titulky The Glades S02E02 ke stažení

The Glades S02E02
367 318 749 B
Stáhnout v ZIP The Glades S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Glades (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Glades S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Glades S02E02

9.5.2012 2:27 rabiswu83 odpovědět
bez fotografie
thx
12.7.2011 20:39 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc
20.6.2011 12:37 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky
18.6.2011 18:25 jadierko odpovědět
bez fotografie
Diky :P
18.6.2011 17:41 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc ! :-)
18.6.2011 11:55 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.6.2011 9:03 drago1 odpovědět
bez fotografie
díky
18.6.2011 6:53 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
18.6.2011 2:33 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Pre menej náročných bude stačiť aj The Last Viking 2025 1080p Danish WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE /1,66