RECENZE The Descent |
25.11.2005 15:21 RoB84  |
odpovědět |
sakra, taxe mi ten překlad zasekl, ale už zase pokračuju, konečně vychází volný čas i chuť překládat  viz. Rozpracované titulky
|
15.11.2005 0:00 gimi  |
odpovědět |
a este jednu vec (neda mi to), nepotrebujem si nic dokazovat a ani nahanat body. Takym ludom ako si ty (filmator) by sem mali zakazat pristup. Ked nechvalis, nekritizuj takymto sposobom!!!
|
14.11.2005 23:57 gimi  |
odpovědět |
kto nechce, nech nestahuje
|
14.11.2005 23:56 gimi  |
odpovědět |
Naozaj ma mrzi tvoj pristup, ja som ten film pozeral s tymito titulkami a dalo sa to v pohode pozerat. Viem, ze to nebolo uplne perfektne, ale ten, kto po anglicky nerozunie, tomu to pomhlo a to je hlavny dovod, preco existuje tento server. V mojom pripade islo mozno aj o rychlost, je dost takych ludi, co sa nevie odckat, kedy si uz ten film aj pzrie
|
6.11.2005 14:02 gimi  |
odpovědět |
ja si myslim, ze to nie je az take zle, posun je tam len niekolko desatin sekundy a na to, ze tam toho vela nenahovoria, to je v pohode. inak, ked som si to preklikal, sedi to celkom v pohode
|
6.11.2005 12:32 lunalaluna  |
odpovědět |
Tak ja si počkám na RoB84, hoci sa už nieviem dočkať, dnes som to sosla a vyzerá to dobre. RoB84 RULEZ!
|
6.11.2005 1:16 RoB84  |
odpovědět |
Zítra bych měl dodělat svůj PROPER překlad, máte se na co těšit  Ostatně jako vždy
|
6.11.2005 0:09 ultra69  |
odpovědět |
Skoda, ze si upravil len zaciatok a koniec, stred filmu vobec nesedi...
|
5.11.2005 22:45 MilkY  |
odpovědět |
|
|