The Closer S06E05 Heart Attack (2010)

The Closer S06E05 Heart Attack Další název

The Closer.Heart Attack 6/5

Uložil
bez fotografie
vizizor Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.8.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 231 Naposledy: 6.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 898 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The Closer S06E05.HDTV.XviD-aAF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků:
www.addic7ed.com
ve spolupráci s JurysemBraunem

užijte si nový díl s českými titulky
IMDB.com

Titulky The Closer S06E05 Heart Attack ke stažení

The Closer S06E05 Heart Attack
367 898 000 B
Stáhnout v ZIP The Closer S06E05 Heart Attack
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Closer (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Closer S06E05 Heart Attack

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Closer S06E05 Heart Attack

uploader18.8.2010 12:10 vizizor odpovědět
bez fotografie
Ještě jedno. Nevím, jak přeložit "wow":
690
00:27:18,551 --> 00:27:20,752
mu... týý vole...
there's a... Wow...
Jurys to přeložil "týý vole" a myslím, že to taky sedí.
Jsem ráda, že ses ozvala, je vidět, že nad tím překladem přemýšlíě, a to je fajn.
uploader18.8.2010 11:36 vizizor odpovědět
bez fotografie
Neberu to jako kritiku. Jen to vyplynulo z děje. Máma od Ruibena se detektiva Sancheze hned jak odcháteli zeptala: jsi ženatý a on odpověděl španělsky, Ne, nejsem ženatý a potom i anglicky. Takže potom to Máš chlapa sedí(je možný překlad přítel, kamarád, nápadník).

Pokud se jedná o "kurňa" tak nevím, jak jinak lze přeložit:
634
00:24:47,741 --> 00:24:49,876
"Jak jste jej, kurňa, našli
How on earth did y'all find him"
Je ale fakt, že mně to bavilo a Jurys to zmákl i když není zrovna fanda seriálů.
uploader15.8.2010 5:23 vizizor odpovědět
bez fotografie
Angelitosi. Máš pravdu, ten překlad je v té španělsky mluvené části nepřesný. Zřejmě umíš dobče španělsky. Já neumím, tak jsem to pčeložila, tak, jak jsem to pochopila. JurysBraun to měl na flešce trochu jinak, ale ten seriál vůbec neviděl. Překládal jen podle textu a tam toho moc nebylo:
"968
00:41:03,202 --> 00:41:06,070
Perdone, señora.
969
00:41:06,105 --> 00:41:07,639
¿Está usted casada?
970
00:41:08,941 --> 00:41:11,676
No. No estoy.
971
00:41:11,710 --> 00:41:13,044
Ne, nejsem ženatý.
Um, I'm not married.
972
00:41:14,613 --> 00:41:16,514
Máš chlapa ?
Do you have a boyfriend?"
Jestli mi tu část přeložíš přesněji a doplníš, budu ráda. Opravím to a znovu upnu. Nemohla jsem si to vyhledat na addic7ed.com, protože tam je španělská verze jen pro díl 6x03.

Další nepřesnost v textu:
"898
00:36:23,195 --> 00:36:25,096
správně:
Víte, nebyla "na ní" žádná DNA.
a ne, jak mám: "pro ni"
You know, there was no DNA on her.
899
00:36:25,130 --> 00:36:27,832
Hledal jsem všude.
And I checked everywhere."
Děkuji
14.8.2010 14:43 lucas2008 Prémiový uživatel odpovědět
Děkujéééém :-)))))
14.8.2010 11:21 Radmila Prémiový uživatel odpovědět
Díky :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
no nikomu sa nechce to prelozit?
Já bych řekla, že spíš nový Sungkyunkwan Scandal. Má v plánu Lavinia (nenahrává sem), ale otázka je,
No jo, když neaktualizoval, ani se neozval, tak nikdo nemůže vědět...
Nevím kde, ale pokud to nenajdeš ani po zadání - Lavinia titulky - , tak to máš blbý.
tam to bohužel není...
Titulky mám od 15.12. a informaci jsem uvedla do poznámky, viz výše.
Ano, máš pravdu, informaci jsem dala do poznámky, viz https://www.titulky.com/?Stat=5&item=24053
The.Order.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1 uz su vonku anglicke pre tento 24.12 ma vyjst.
toto co prekladas ma v obraze litovske titulky takze onicom... uz su vonku titulky pre 24.12 release
Joseon Hotel. Snáď, že "nový" Mr. Queen. Ďakujem.
Díky moc za super práci na titulkách. Budu pro tebe hlasovat
Děkujem :)Původní ENG titulkyMůj e-mail najdeš v profilu
Tak ty ideš iné bomby :-) ďakujeme moc. Film pravdepodobne hneď pozriem a email na teba nemám a nech
bez podpory
Nakoniec to tak celkom nie je.;) Viď https://www.titulky.com/?Stat=5&item=24051
uz to mam
Já to na stránce nemám. Nepřekládala jsem to. To proboha neumíte hledat googlem? Zadám to a sedmý od
happiness Kompletní série titulkyto bohužel nevím jak...
Ak môžem do toho vstúpiť... škoda, že ste stav prekladu neaktualizoval, napr. takto https://www.titu
Děkujem :)
no tvoju stranku to nechce otvorit a tu mi to nic nenaslo
Co takhle se podívat na můj profil?
Celkom skoro. Myslíš, že aj s CZ/SK podporou?
nikde som nenasiel tie titulkynavedeš mě pls? :-)Moc děkuji.díky za překlad


 


Zavřít reklamu