The Bourne Supremacy (2004)

The Bourne Supremacy Další název

Bournův mýtus

Uložil
bez fotografie
SoBo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.6.2008 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 964 Naposledy: 15.12.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 691 296 256 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.bourne.supremacy.2004.720p.hddvd.x264-reveille Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Bourne Supremacy ke stažení

The Bourne Supremacy
4 691 296 256 B
Stáhnout v ZIP The Bourne Supremacy

Historie The Bourne Supremacy

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Bourne Supremacy

12.11.2009 11:24 ssp odpovědět
bez fotografie
děsnej překlad - čestina dostala na p*del zase
8.5.2009 20:48 mik.y odpovědět
bez fotografie
je fakt,ze sedej,ale tohle je sranda,ne? preklad hroznej a jeste ty hrubky... fuj!
8.11.2008 5:35 Trottel Prémiový uživatel odpovědět
Sice seděj, ale rozdíl mezi i a y ti asi nic neříká.
13.10.2008 0:54 requs odpovědět
THX ;-)
14.8.2008 23:11 bRd___ odpovědět
bez fotografie
Chtěl jsem vyzkoušet timing na verzi The.Bourne.Supremacy.HDDVD.720p.DTS.x264-DiR.

Najel jsem v posuvníku někam do čtvrtky filmu....časování sedělo perfektně, ale vybafla na mě věta:

"Takže mám z toho mýt dobrý pocit"

Titulky okamžitě putovaly do koše...tohle netoleruju :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real