The Blacklist S05E07 (2013)

The Blacklist S05E07 Další název

5x07 - The Kilgannon Corporation 5/7

UložilAnonymní uživateluloženo: 22.11.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 067 Naposledy: 14.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 027 170 304 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jedná se o titulky z Netflixu. Překlad není moje práce, takže veškeré díky, potažmo kritika, nejdou na mou osobu.

Překlad: A. M. Kroulik Frimlova
IMDB.com

Trailer The Blacklist S05E07

Titulky The Blacklist S05E07 ke stažení

The Blacklist S05E07
1 027 170 304 B
Stáhnout v ZIP The Blacklist S05E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Blacklist (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Blacklist S05E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Blacklist S05E07

26.11.2017 16:31 peekaa odpovědět
Sedí na The.Blacklist.S05E07.HDTV.XviD-AFG.avi
Nesedí na SVA verzi.
26.11.2017 8:49 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
23.11.2017 14:59 kamaspavel odpovědět
bez fotografie
SUPER!! Díky moc
23.11.2017 8:54 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
22.11.2017 22:39 JanalaVie odpovědět
bez fotografie
Jupí, díky moc :-)
22.11.2017 19:26 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji za oba díly
22.11.2017 17:29 elleonorka odpovědět
bez fotografie
Díky,díky,díky :-)
22.11.2017 17:07 berusak Prémiový uživatel odpovědět
super, už sem se nemohl dočkat, díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc