The Blacklist S01E08 (2013)

The Blacklist S01E08 Další název

General Ludd 1/8

Uložil
jeriska03 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.11.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 830 Naposledy: 25.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 292 559 561 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Blacklist.S01E08.PROPER.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další týden, další díl.
Užijte si díl plný nových informací o Redovi a jeho vztahu k Lizzy.

Překlad jeriska03.
O přečasování a úpravy titulků se postarám sama. Prosím, nedávejte titulky na jiné servery bez mého vědomí. Díky.
Za hlasy a kladné hodnocení moc děkuji, kritiku ustojím.
IMDB.com

Trailer The Blacklist S01E08

Titulky The Blacklist S01E08 ke stažení

The Blacklist S01E08
292 559 561 B
Stáhnout v ZIP The Blacklist S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Blacklist (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 15.11.2013 0:00, historii můžete zobrazit

Historie The Blacklist S01E08

15.11.2013 (CD1) jeriska03 díky za připomínku user85
14.11.2013 (CD1) jeriska03 Původní verze

RECENZE The Blacklist S01E08

19.11.2013 9:20 matosmrto odpovědět
bez fotografie
Dankujem :-)
16.11.2013 21:58 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
14.11.2013 23:48 user85 odpovědět
bez fotografie
dekuji za perfektni praci, jen bych mel malou pripominku:
00:04:14,315 --> 00:04:15,656 Je to mánevr
Dle meho by mel byt preklad HNUTI (politicke hnuti), napr women's suffrage movement

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyskúšal som preklad cez novy translator a je to celkom použiteľné. Dal by som pokojne 80% tomu prek
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D