Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04 (2008)

Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04 Další název

Terminator S01E04 1/4

Uložil
ThooR13 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.2.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 451 Naposledy: 12.5.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Terminator.The.Sarah.Connor.Chronicles.S01E04.HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
by namuras
IMDB.com

Titulky Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04 ke stažení

Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04
Stáhnout v ZIP Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E04

uploader6.2.2008 21:01 ThooR13 odpovědět
ps:
popořípadě se domluvit s dav1dem na tehle strankach..:-)
http://www.terminator.scifi-guide.net/
uploader6.2.2008 20:59 ThooR13 odpovědět

reakce na 77579


tak to by jsi se musel domluvit s namuras... Ona dělá mnoho tit... tak mozna by byla za spolupraci..:-)
http://www.forum.scifi-guide.net/viewtopic.php?t=941
sem muzes napsat a domluvit se s ni..:-)
6.2.2008 17:27 voyager16 odpovědět
bez fotografie
pustili sme sa do nich preto, lebo včera večer ešte neboli. Inak som skôr za spoluprácu. (dusanho)
uploader6.2.2008 15:56 ThooR13 odpovědět

reakce na 77474


ja ne ale namuras.... a pocitam ze bude prekladat i nadale..:-) takze jak chcete... muzete nabidnout i svuj..:-)
6.2.2008 10:41 voyager16 odpovědět
bez fotografie
Ale dáme aj našu verziu. Vlastne sorry za tú prvú poznámku, prvé časti si robil ty ...
6.2.2008 10:33 voyager16 odpovědět
bez fotografie
Nabudúce je dobré dať info, že robíš preklad, nemuseli sme ich robiť my ...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?
titulky neseděly, hovado!nazdar hovada
Pokud udělal Petr jedny normální titulky, tak pořád udělal o jedny titulky víc, než ten šašek, který
A co,že ty už nepřekládáš?? Udělal jsi jedny titulky a ted'tu píšeš za všechny.... ....myslím,že to
Street.Trash.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-GRG
Tak vím o co tomu filmu šlo, nechtěl jsem být až moc sprostý. Jinak já se ve filmech o retardovaných
Ale málo pošahanej. 😁
Myslím si,že už tím translátorem tady,už všechny se*eš !!