Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E02 (2008)

Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E02 Další název

  1/2

Uložil
bez fotografie
Roman47 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.1.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 864 Naposledy: 22.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 982 566 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Terminator.The.Sarah.Connor.Chronicles.S01E02.Repack.HDTV.XviD-NoTv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E02 ke stažení

Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E02
367 982 566 B
Stáhnout v ZIP Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Terminator: The Sarah Connor Chronicles (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Terminator: The Sarah Connor Chronicles S01E02

20.3.2008 21:11 rosomak1234 odpovědět
bez fotografie
hodne spatny preklad.
dost casto prelozeno vyznamove hodne spatne.
obsahuje hodne preklepu a chyb.
asi nejvice me dostalo, ze misto 11. zari je v prekladu 11. prosince. sakra to autor ani nevi co se deje/delo ve svete?
16.1.2008 21:53 ThooR13 odpovědět
http://www.titulky.com/Terminator-The-Sarah-Connor-Chronicles-S01E02-93625.htm
mozna vic cesky preklad...;-) ale nic vezlem proti tomuhle...;-)
uploader16.1.2008 19:52 Roman47 odpovědět
bez fotografie

reakce na 72542


nojo..ale nic co bych sledoval :-D
coz je vlastne mozna lepsi no :-D
popremyslim o tom =)
16.1.2008 19:48 ThooR13 odpovědět

reakce na 72539


jj to je na ho... jsou tu i dalsi SK title na preklad do CZ...:-)
16.1.2008 19:47 ThooR13 odpovědět

reakce na 72501


jj to je na ho... jsou tu i dalsi SK title na preklad do CZ...:-)
uploader16.1.2008 19:44 Roman47 odpovědět
bez fotografie

reakce na 72528


okey tak se nebudu obtezovat s prekladem =)i kdyz nekdy se mi hodi se u toho trochu odreagovat...no a s tema scenaristama me to taky docela stve..hlavne kvuli Prison Break
16.1.2008 19:21 jirkab odpovědět
bez fotografie
Tyhle titulky jsou na jinou verzi, než ty předchozí. Díky, ale pozor na tu "českoslovenštinu"
16.1.2008 19:07 ThooR13 odpovědět

reakce na 72525


Prvni serii zvladnu bez problémů. Horsi to bude asi se scenarema... stavka... takze nevim jak bude pokracovat dal... Jeste jednou... na 1. serii mám dostatek casu... takze NP.
PS: na icq nebyvam... radsi EMAIL..:-)
uploader16.1.2008 19:03 Roman47 odpovědět
bez fotografie

reakce na 72522


dej me dej pls aspon icq nebo me napis na 482-998-664 ;o)ze bych v nakym pripade prekladal ja kdyz bys nahodou treba nemohl..at neprekladam zbytecne
16.1.2008 18:56 ThooR13 odpovědět

reakce na 72512


:-) to ja taky, EN neco umim, ale na překlad to neni... ja na to budu mit cas, takze NP když se obevi SK tak bud hned ten den, nebo nejpozději druhy den budou CZ. tak jak chcete sami...Pokud chcete prekladejte....:-) ENJOY...:-)
16.1.2008 18:41 Fibis odpovědět
bez fotografie

reakce na 72511


Ahoj. To je fakt dobrý. Já jsem je taky překládal a uložil ze slovenské verze a možná bych je i překládal raději z anglické. Zdá se mi to jednoduší. Nicméně jsou tam tedy 2x ze slovenské verze.
uploader16.1.2008 18:28 Roman47 odpovědět
bez fotografie

reakce na 72511


no nevim..z eng fakt cas prekladat nemam...max z te slovenstiny do cestiny bych si cas nekdy najit mohl..ale to se uvidi podle toho jak mi pujde uceni..a hlavne pripravy k maturite...jeste jsem na intru pres tyden takze mam na neco cas jen o vikendu
16.1.2008 18:23 ThooR13 odpovědět
budeš to překládat dál? ja jen aby tady nebyly 2x cz z sk od namuras. je to pak zbytečná práce, buď pro mne nebo pro tebe...:-)
16.1.2008 17:40 Fibis odpovědět
bez fotografie
Díky :-)))
16.1.2008 17:35 zefran odpovědět
bez fotografie
Dík moc :-D
16.1.2008 17:21 chaanon odpovědět
bez fotografie
dik ;-]

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?