Telenovela S01E08 (2015)

Telenovela S01E08 Další název

Telenovela S01E08 1/8

Uložil
annie96 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.2.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 169 Naposledy: 4.2.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 215 694 469 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Telenovela.S01E08.HDTV.x264-FUM[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Neželám si upravovať a ani časovať svoje titulky.
Ďalšia skvelá časť :-)
IMDB.com

Titulky Telenovela S01E08 ke stažení

Telenovela S01E08
215 694 469 B
Stáhnout v ZIP Telenovela S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Telenovela (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Telenovela S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Telenovela S01E08

uploader1.3.2016 16:17 annie96 odpovědět
Našla som 9 časť a k tomu aj A.J. titulky ktoré sú O.K.
uploader1.3.2016 15:34 annie96 odpovědět
A pridala som aj poslednú 11 časť série.
uploader1.3.2016 13:29 annie96 odpovědět
Máte tam 10 časť. S 9 časťou je problém, stále hľadám neposunuté a.j. titulky.
Mám stiahnutú verziu Telenovela.S01E09.HDTV.x264-FLEET, tak ak by niekto našiel neposunuté titulky tak napíšte sem.
25.2.2016 19:38 For-ever odpovědět
bez fotografie
tesime sa :-)
uploader24.2.2016 16:32 annie96 odpovědět
10 časť by tu mala byť do piatku. :-) :-)
uploader18.2.2016 20:31 annie96 odpovědět
Mala som skúšky. Ale predsa vyšli české titulky, tak som to potom už neprekladala...
17.2.2016 4:00 lubo200 odpovědět
prosím a ako to bude so slovenskými titulkami k dielom 3 a 6? :-)
uploader16.2.2016 19:05 annie96 odpovědět
Časti 9 a 10 majú posunuté titulky v A.J. takže to musím prekladať nanovo, vydržte.
16.2.2016 17:00 nonamexxx odpovědět
díky moc za titulky :-) ještě že se najde někdo, kdo to překládá, ten seriál je můj relax, ale je hrůza ho najít a stáhnout :-)
6.2.2016 15:46 thehranolka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem! :-)
6.2.2016 6:35 For-ever odpovědět
bez fotografie
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(
Přesně za dva měsíce budeš slavit první výročí tvého komentáře "Pecka!" :D


 


Zavřít reklamu