Teen Wolf S02E02 (2012)

Teen Wolf S02E02 Další název

Vlčí mládě 2/2

Uložil
cholp.jozef Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.6.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 238 Naposledy: 26.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 304 587 754 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv.x264-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky prekladám sám...nikto mi nechce pomôcť :-D :-D
Dúfam, že sa budú páčiť :-)

*doddo2012*
IMDB.com

Titulky Teen Wolf S02E02 ke stažení

Teen Wolf S02E02
304 587 754 B
Stáhnout v ZIP Teen Wolf S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Teen Wolf (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Teen Wolf S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Teen Wolf S02E02

17.2.2013 13:47 metalovyborec odpovědět
bez fotografie
díky
10.6.2012 17:12 lollie4 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
7.6.2012 12:44 rade odpovědět
bez fotografie
Děkuji, skvělá práce! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Tak na tohle jsem CZ subs nikde nenašel. Pokud náhodou o nějakých víte, tak mě pls upozorněte, ať se
    Vidím, že Aliens 3: The Legacy Cut je stejný jako Special Edition. Ale The Legacy Cut je jen o jednu
    VOD 29.4.
    Není to pravda. Zvuk sedí přesně na obraz na začátku i na konci filmu. Některé části ale nesedí zcel
    Ó, vďaka. Prvé dve sekundy som si myslel, že to prekladá vig520, heh.
    Díky moc za překlad, posílám hlas.collective verzia nesedi zvuk s obrazom.
    Gordona překládá Ajvngou. Jeho webstránku si určitě dohledáš.
    je velmi malá šance, že tomu někdo udělá české titulky, když pořadu vzniká český dabing.
    Dobrý den, bylo by skvělé, kdyby někdo z překladatelů našel ve svém volném čase místo ještě na tenhl
    Kodi šlape bez problémů, nicméně doplněk StreamCinema zdá se ukončil činnost. Předpokládám, že na to
    vám šlape KODI?
    Přikládám anglické SDH titulky. Podle iNFO přiloženého k této release se jedná o přesný přepis (s po
    Je to len ďalší FanCut, neprichádzajúci s ničím novým - videl som ho! (4K im robila AI, a na YT toho
    OK, ja som pozeral len na opensubtitles a tam nie sú
    nikdo nezakazuje nahrání titulků na danou verzi, ale není možné na takové titulky vytvořit požadavek
    Nějak to jít asi musí Když vidím výsledky hledání, jsou tam i další varianty (Extended Cut), (Specia
    Nějak to jít asi musí
    Jestli to stále není jasné, tak odpovědí je, že to server prostě neumožňuje. Založil jsi téma na fór
    VOD je prozatím stanoveno na 20.5. Možná Sony datum ještě změní.
    Alien 3 "2025" originální anglické "The Legacy Cut" jsou u ale toho, to jsem již 2x zmiňoval. PROSÍM
    1) pořád je to stejný film, stejné imdb číslo, jen jiná verze. proto nejde založit požadavek 2) poku
    Díky za odpověď, ale asi jsem nebyl správně pochopen. 1) Tato NOVĚ kompletně remasterovaná verze fil
    - požadavek nelze zadat, protože film již přeložený je - nahrát anglické titulky by nemělo být možné
    Před pár týdny vyšel totálně předělaný remaster https://www.a34k.net/ této klasiky https://www.imdb.
    Já anglické titulky mám.Podarilo sa,uz to slape DAKUJEMPřipojuji se s prosbou o 4. sérii, díky.
    Tento britský komediální seriál měl kdysi velký úspěch. Byly natočeny tuším 3 nebo 4 řady, třeba by