Teen Wolf S01E01 (2011)

Teen Wolf S01E01 Další název

  1/1

Uložil
mrtvolka2 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.6.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 935 Naposledy: 9.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 456 730 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Teen.Wolf.S01E01.Pilot.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
vlastní překlad do ČJ převzato z ENG verze z Addic7ed.com
IMDB.com

Titulky Teen Wolf S01E01 ke stažení

Teen Wolf S01E01
367 456 730 B
Stáhnout v ZIP Teen Wolf S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Teen Wolf (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 9.2.2012 21:44, historii můžete zobrazit

Historie Teen Wolf S01E01

9.2.2012 (CD1) mrtvolka2 Po více než půl roce korekce původní verze, dodělávka některých zapomenutých replik, úprava větné stavby a překlepů.
10.6.2011 (CD1) mrtvolka2 Původní verze

RECENZE Teen Wolf S01E01

1.6.2012 13:11 anji.aiko odpovědět
bez fotografie
moc díky:-)
22.6.2011 17:56 janda500 odpovědět
bez fotografie
Více o seriálu včetně odkazů na titulky a díly ke stažení + novinky na
www.teenwolfcz.webnode.cz
13.6.2011 15:31 hajlandr27 odpovědět
bez fotografie
Diky
11.6.2011 7:30 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
díky
11.6.2011 6:29 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real