Teen Titans Go! S01E04 (2013)
Další název Teen Titans Go! S01E04 1x04 - Dude Relax / Laundry Day 1/4
Uložil
TheComicGuy Dát hlas
uloženo: 10.7.2013
rok: 2013
Staženo Tento měsíc:
0 Celkem: 48 Naposledy: 21.9.2024
Další info Počet CD: 1Velikost:
231 937 251 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro
Teen.Titans.Go.S01E04.Dude.Relax.-.Laundry.Day.480p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-YFN
Další verze
Náhled
zobrazit náhled
Poznámka
Z anglických titulků od f1nc0 přeložil: TheComicGuy
Verze:
Teen.Titans.Go.S01E04.Dude.Relax.-.Laundry.Day.480p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-YFN
Teen.Titans.Go.S01E04.Dude.Relax.-.Laundry.Day.720p.WEB-DL.x264.AAC
Teen.Titans.Go.S01E04.Dude.Relax.-.Laundry.Day.WEB-DL.XviD.MP3
Pokud sedí i na další verze, napiště je do commentů. Díky.
Historie Teen Titans Go! S01E04
Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků
RECENZE Teen Titans Go! S01E04
12.7.2013 14:38 TheComicGuy
odpovědět
reakce na f1nc0
Souhlasím, mně osobně se tenhle "jiný (komický) pohled" na mladé superhrdiny líbí.
11.7.2013 20:56 f1nc0
odpovědět
opet diky... i kdyz tenhle animovanej serial vypada zamerenej jen pro ty nejmensi, stavim se ze z toho nemaji ani z pulky tolik jako ti starsi, takze doporucuji vsem...
VZKAZY Z FÓRA
VOD 29.4. Není to pravda. Zvuk sedí přesně na obraz na začátku i na konci filmu. Některé části ale nesedí zcel
Ó, vďaka. Prvé dve sekundy som si myslel, že to prekladá vig520, heh.
Díky moc za překlad, posílám hlas. collective verzia nesedi zvuk s obrazom. Gordona překládá Ajvngou. Jeho webstránku si určitě dohledáš.
je velmi malá šance, že tomu někdo udělá české titulky, když pořadu vzniká český dabing.
Dobrý den, bylo by skvělé, kdyby někdo z překladatelů našel ve svém volném čase místo ještě na tenhl
Kodi šlape bez problémů, nicméně doplněk StreamCinema zdá se ukončil činnost. Předpokládám, že na to
vám šlape KODI? Přikládám anglické SDH titulky. Podle iNFO přiloženého k této release se jedná o přesný přepis (s po
Je to len ďalší FanCut, neprichádzajúci s ničím novým - videl som ho! (4K im robila AI, a na YT toho
OK, ja som pozeral len na opensubtitles a tam nie sú
nikdo nezakazuje nahrání titulků na danou verzi, ale není možné na takové titulky vytvořit požadavek
Nějak to jít asi musí Když vidím výsledky hledání, jsou tam i další varianty (Extended Cut), (Specia
Nějak to jít asi musí Jestli to stále není jasné, tak odpovědí je, že to server prostě neumožňuje. Založil jsi téma na fór
VOD je prozatím stanoveno na 20.5. Možná Sony datum ještě změní.
Alien 3 "2025" originální anglické "The Legacy Cut" jsou u ale toho, to jsem již 2x zmiňoval. PROSÍM
1) pořád je to stejný film, stejné imdb číslo, jen jiná verze. proto nejde založit požadavek 2) poku
Díky za odpověď, ale asi jsem nebyl správně pochopen. 1) Tato NOVĚ kompletně remasterovaná verze fil
- požadavek nelze zadat, protože film již přeložený je - nahrát anglické titulky by nemělo být možné
Před pár týdny vyšel totálně předělaný remaster https://www.a34k.net/ této klasiky https://www.imdb.
Já anglické titulky mám. Podarilo sa,uz to slape DAKUJEM Připojuji se s prosbou o 4. sérii, díky. Tento britský komediální seriál měl kdysi velký úspěch. Byly natočeny tuším 3 nebo 4 řady, třeba by
Speedy, náhodou VOD release nevieš kedy bude? :D
Moc prosím o překlad!
<div id="bni160x600P" class="bnx" style="overflow:hidden;max-width:160px;max-height:600px"><!-- Sklik Seznam.cz --><div id="ssp-zone-3488"></div>
<script>
sssp.getAds([
{
"zoneId": 3488,
"id": "ssp-zone-3488",
"width": 160,
"height": 600
}
]);
</script></div>