Teen Titans Go! S01E01 (2013)

Teen Titans Go! S01E01 Další název

Teen Titans Go! S01E01 1x01 - Legendary Sandwich / Pie Bros 1/1

Uložil
TheComicGuy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.5.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 127 Naposledy: 21.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 123 672 222 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 480p.WEB-DL.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z anglických titulků přeložil: TheComicGuy

Verze:
Teen.Titans.Go.S01E01.Legendary.Sandwich.Pie.Bros.480p.WEB-DL.x264-mSD

Pokud sedí i na další verze, napiště je do commentů. Díky.

Pozn.
Nový animovaný seriál od DC Entertainment v produkci Warner Bros. Animation. Poněkud neortodoxně zpracované příběhy komiksových hrdinů, které mohou jedněm přijít jako ztráta času, a druhým jako geniální superhrdinská komedie podel vzoru "slapstick". Každý díl obsahuje dva cca 10-minutové příběhy.
IMDB.com

Titulky Teen Titans Go! S01E01 ke stažení

Teen Titans Go! S01E01
123 672 222 B
Stáhnout v ZIP Teen Titans Go! S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Teen Titans Go! (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Teen Titans Go! S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Teen Titans Go! S01E01

11.7.2013 20:58 f1nc0 odpovědět
diky... i kdyz tenhle animovanej serial vypada spis jen pro ty nejmensi, neni tomu tak, takze doporucuji vsem i starsim fandum animaku... :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Ó, vďaka. Prvé dve sekundy som si myslel, že to prekladá vig520, heh.
    Díky moc za překlad, posílám hlas.collective verzia nesedi zvuk s obrazom.
    Gordona překládá Ajvngou. Jeho webstránku si určitě dohledáš.
    je velmi malá šance, že tomu někdo udělá české titulky, když pořadu vzniká český dabing.
    Dobrý den, bylo by skvělé, kdyby někdo z překladatelů našel ve svém volném čase místo ještě na tenhl
    Kodi šlape bez problémů, nicméně doplněk StreamCinema zdá se ukončil činnost. Předpokládám, že na to
    vám šlape KODI?
    Přikládám anglické SDH titulky. Podle iNFO přiloženého k této release se jedná o přesný přepis (s po
    Je to len ďalší FanCut, neprichádzajúci s ničím novým - videl som ho! (4K im robila AI, a na YT toho
    OK, ja som pozeral len na opensubtitles a tam nie sú
    nikdo nezakazuje nahrání titulků na danou verzi, ale není možné na takové titulky vytvořit požadavek
    Nějak to jít asi musí Když vidím výsledky hledání, jsou tam i další varianty (Extended Cut), (Specia
    Nějak to jít asi musí
    Jestli to stále není jasné, tak odpovědí je, že to server prostě neumožňuje. Založil jsi téma na fór
    VOD je prozatím stanoveno na 20.5. Možná Sony datum ještě změní.
    Alien 3 "2025" originální anglické "The Legacy Cut" jsou u ale toho, to jsem již 2x zmiňoval. PROSÍM
    1) pořád je to stejný film, stejné imdb číslo, jen jiná verze. proto nejde založit požadavek 2) poku
    Díky za odpověď, ale asi jsem nebyl správně pochopen. 1) Tato NOVĚ kompletně remasterovaná verze fil
    - požadavek nelze zadat, protože film již přeložený je - nahrát anglické titulky by nemělo být možné
    Před pár týdny vyšel totálně předělaný remaster https://www.a34k.net/ této klasiky https://www.imdb.
    Já anglické titulky mám.Podarilo sa,uz to slape DAKUJEMPřipojuji se s prosbou o 4. sérii, díky.
    Tento britský komediální seriál měl kdysi velký úspěch. Byly natočeny tuším 3 nebo 4 řady, třeba by
    Speedy, náhodou VOD release nevieš kedy bude? :D
    Moc prosím o překlad!Nie su anglicke titulky
    Moc moc moc prosím o překlad, ten AI překlad je příšernej :(