Taxi for Tobruk (1960)

Taxi for Tobruk Další název

Un Taxi pour Tobrouk / Taxi do Tobruku

Uložil
kl4x0n Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.10.2012 rok: 1960
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 121 Naposledy: 9.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 689 874 490 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Taxi.For.Tobruk.1960.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Čtyři francouzští vojáci zůstanou na poušti se zničeným vozem, vysílačkou a bez vody. Po krátké hádce zvítězí touha po životě a tak se vydávájí na 700 kilometrů dlouhou cestu. Záhy se jim naskytne šance, aby se mohli dostat zpět na základnu do Tobruku, ke své jednotce. Objeví německé vozidlo, zastřelí posádku a chystají se vyrazit na cestu. Zjistí, že zbyl ještě jeden člen posádky německého vozu, kapitán von Stegel. 4 Francouzi a jeden Němec se vydájí společně na cestu pouští.

Překlad: kh.snorlax
Přečasováno na BluRay.
Enjoy!
IMDB.com

Titulky Taxi for Tobruk ke stažení

Taxi for Tobruk
4 689 874 490 B
Stáhnout v ZIP Taxi for Tobruk

Historie Taxi for Tobruk

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Taxi for Tobruk

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Cesta na Západ. Ďakujem. https://www.csfd.cz/film/304032-journey-to-the-west/prehled/
    Nenech se otrávit, takových nedočkavých chytrolínů je tu dost...ale jsem s tebou a určitě nebudu sam
    Moc a moc předem díky ! Jsi frajer !Paráda, jako vždy, moc děkujeme :)
    držím palce ať se ti to povede! matka (78) se dneska dívala na hodinu v AI překladu a hodila mi to n
    VOD 1.4.VOD 8.4.Také bych orodoval za ty titulky.27. Března na MAXJj
    Ak by si chcel vypomôcť s časovaním, napíš mi mejla.
    Poprosím o překlad
    Operation.Raqqa.Im.Schatten.des.IS.2024.German.DL.1080p.WEB.H265-ZeroTwo
    High.Rollers.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
    Borderline.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
    Prekladatelia to robia dobrovoľne vo svojom voľnom čase a zadarmo. Niesi tu týždeň aby si nevedel ak
    Klídek, PLKN. ;) Neměl ji na něj vůbec reagovat. "Miluju" trubce, kteří sami nic nevytvoří, ale ty,
    A ještě anglické titulky...
    Přidávám ENG a ITA titulky z https://www.opensubtitles.org/, které přesně sedí na uvedenou release s
    Nejprve jsem na tvůj komentář vůbec nechtěl reagovat, ale přiznám se, že vrchol tvé ignorance mi jin
    ahoj vig, mohol by si sa prosim ta pozriet aj na toto? ak teda najdes kusok casu, dik https://rarelu
    milý pane, tato reakce je sprostota ve své největščí čistotě...naučte se anglicky, jděte do kina, al
    Veliké díky!
    Děkuji. Možná taky zaujme. WEBRip venku. https://www.youtube.com/watch?v=bl0tRyd69Rc https://www.imd
    Díky žes to vzal, nemohla jsem se dočkat :-)
    Evidentne patríš do skupiny užívateľov, čo si v rámci čakania na titulky radi kopnú do prekladateľa.
    Díky za překlad.
    Vidím to stejně. Ono to je o hubu, vybrat si tak žádaný titul. Sám to ze zbabělosti nedělám, abych p
    Vďaka.:)