Tales from the Crypt S02E18 (1990)

Tales from the Crypt S02E18 Další název

Příběhy ze záhrobí 2 x 18 - Tajemství 2/18

Uložil
bez fotografie
stahlavska Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.7.2017 rok: 1990
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 69 Naposledy: 24.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 23 552 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tales.From.The.Crypt.S01-S07.Complete.DVDRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Začínám dokončovat odkaz dalších uživatelů, kteří nedopřeložili skvělý seriál Tales from the Crypt. V této chvíli jsem doplnila druhou sérii, která je od této chvíle kompletní. Kompletní je také 1. série, ve třetí jsou ke stáhnutí jenom tři epizody (1., 2., 8.). Tu chci zkompletovat a pokračovat dále :-)
IMDB.com

Titulky Tales from the Crypt S02E18 ke stažení

Tales from the Crypt S02E18
23 552 B
Stáhnout v ZIP Tales from the Crypt S02E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Tales from the Crypt (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Tales from the Crypt S02E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tales from the Crypt S02E18

8.7.2017 22:28 AndreaLee odpovědět
Oprav si IMDB odkaz (http://www.imdb.com/title/tt0096708/?ref_=nv_sr_1)
...a ďakujem!
7.7.2017 18:07 Milanrum odpovědět
bez fotografie
diky moc
7.7.2017 16:08 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Cesta na Západ. Ďakujem. https://www.csfd.cz/film/304032-journey-to-the-west/prehled/
    Nenech se otrávit, takových nedočkavých chytrolínů je tu dost...ale jsem s tebou a určitě nebudu sam
    Moc a moc předem díky ! Jsi frajer !Paráda, jako vždy, moc děkujeme :)
    držím palce ať se ti to povede! matka (78) se dneska dívala na hodinu v AI překladu a hodila mi to n
    VOD 1.4.VOD 8.4.Také bych orodoval za ty titulky.27. Března na MAXJj
    Ak by si chcel vypomôcť s časovaním, napíš mi mejla.
    Poprosím o překlad
    Operation.Raqqa.Im.Schatten.des.IS.2024.German.DL.1080p.WEB.H265-ZeroTwo
    High.Rollers.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
    Borderline.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
    Prekladatelia to robia dobrovoľne vo svojom voľnom čase a zadarmo. Niesi tu týždeň aby si nevedel ak
    Klídek, PLKN. ;) Neměl ji na něj vůbec reagovat. "Miluju" trubce, kteří sami nic nevytvoří, ale ty,
    A ještě anglické titulky...
    Přidávám ENG a ITA titulky z https://www.opensubtitles.org/, které přesně sedí na uvedenou release s
    Nejprve jsem na tvůj komentář vůbec nechtěl reagovat, ale přiznám se, že vrchol tvé ignorance mi jin
    ahoj vig, mohol by si sa prosim ta pozriet aj na toto? ak teda najdes kusok casu, dik https://rarelu
    milý pane, tato reakce je sprostota ve své největščí čistotě...naučte se anglicky, jděte do kina, al
    Veliké díky!
    Děkuji. Možná taky zaujme. WEBRip venku. https://www.youtube.com/watch?v=bl0tRyd69Rc https://www.imd
    Díky žes to vzal, nemohla jsem se dočkat :-)
    Evidentne patríš do skupiny užívateľov, čo si v rámci čakania na titulky radi kopnú do prekladateľa.
    Díky za překlad.
    Vidím to stejně. Ono to je o hubu, vybrat si tak žádaný titul. Sám to ze zbabělosti nedělám, abych p
    Vďaka.:)