Taken S02E13 (2017)

Taken S02E13 Další název

  2/13

Uložil
Jitoz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.8.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 224 Naposledy: 5.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 784 484 876 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Taken.2017.S02E13.720p.HDTV.x264-AVS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze: 720p.HDTV.x264-AVS
Vysvětlení:
Systém lidského leukocytového antigenu ( LLA ) - je genový komplex kódující proteiny hlavního histokompatibilního komplexu u lidí.
Jade /Jadeit- je drahokam nefrit. Jadeit je symbolem čistoty a vyrovnanosti. Přitahuje štěstí a přátelství.

Přečas na WEB-DL-hotovo.
Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Ahoj u dalšího dílu.
IMDB.com

Titulky Taken S02E13 ke stažení

Taken S02E13
784 484 876 B
Stáhnout v ZIP Taken S02E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Taken (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Taken S02E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Taken S02E13

14.8.2018 19:10 Bafinka odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
14.8.2018 18:06 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
14.8.2018 16:28 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
14.8.2018 15:06 broukjc odpovědět
děkuji
14.8.2018 13:30 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.8.2018 12:08 ariana odpovědět
bez fotografie
Díky
14.8.2018 12:04 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka!
14.8.2018 11:56 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
14.8.2018 11:53 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. :-)
14.8.2018 11:46 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuju moc, že s tím spěcháš. Nemužu se dočkat.
Diky, zapracuju to tam.cz titulky@DavidKruz - výborne, ďakujem!
Na Oneplay titulky nejsou (asi jediný VOD co to má v nabídce).
Nahral som na WS. Den.sidste.viking.AKA.The.Last.Viking.2025.NORDiC.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BANDOL
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.