Survivor s17e10 (2008)

Survivor s17e10 Další název

Kdo přežije / Trosečník 17/10

Uložil
bez fotografie
projectX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.12.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 814 Naposledy: 7.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 685 822 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro hdtv.xvid-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Survivor s17e10

Titulky Survivor s17e10 ke stažení

Survivor s17e10
366 685 822 B
Stáhnout v ZIP Survivor s17e10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Survivor (sezóna 17)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.6.2011 1:28, historii můžete zobrazit

Historie Survivor s17e10

6.6.2011 (CD1) projectX Opraveny chyby v titulcích, které způsobovaly vyskakování chybové hlášky v některých přehrávačí (asi stolních)
16.12.2008 (CD1) projectX Původní verze

RECENZE Survivor s17e10

18.1.2011 15:48 lord_night odpovědět
bez fotografie
je to sice dva roky, ale máte ještě někdo ty titulky s opravenými chybami?
kdyžtak poslat prosím na hrmam@seznam.cz
6.4.2009 22:29 axells odpovědět
bez fotografie
Můžeš mi je prosím poslat na mail axells@seznam.cz. Hází mi to chybu. Díky moc
15.3.2009 18:03 Hankey777 odpovědět
bez fotografie
prosim o zaslaní titulek k tomuto dílu na mr.hankey.xd@seznam.cz .. dík
26.12.2008 20:44 LuckyLuck36 odpovědět
tak mi pošli na tebe nějaký kontakt :-) a klidně pošlu :-)
uploader26.12.2008 19:20 projectX odpovědět
bez fotografie
kdyztak to poslete i me, ja muzu reuploadnout novou verzi, diky
21.12.2008 21:22 LuckyLuck36 odpovědět
oki :-)
21.12.2008 19:50 pecoldP odpovědět
bez fotografie
dík za titulky
to LuckyLuck36: posles prosim te ti titulky, tady je muj mail pecoldp@seznam.cz
21.12.2008 17:27 LuckyLuck36 odpovědět
Tak jsem to opravil =) jsou tam 2 chyby =) Pokud to chce někdo poslat stačí napsat =) :-)
20.12.2008 17:29 LuckyLuck36 odpovědět
Hele mě to píše taky =( nwm co s tím ale v DVD přehrávači je to oki... Hele nechceš překládat další díli třeba 13. serii :-)
18.12.2008 16:03 vojtyx odpovědět
bez fotografie
Mohl by mi prosím někdo poradit, proč mi to píše: Syntax Error, případně by je někdo mohl poupravit??!!

Díky
16.12.2008 16:54 Rickmen odpovědět
bez fotografie
Velké díky;-) Aspoň žádný díl nechybí:-)
Nechtěl by ses pustit do překladu i jiných dílů? :P

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
První série na WS je a druhou tam dám za okolností, že překlad první série ve zdraví přežiju a odhod
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l
Mrkne někdo na to tuto sci-fi jednohubku?Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab


 


Zavřít reklamu