Survivor S39E12 (2019)

Survivor S39E12 Další název

Island of the Idols 39/12

Uložil
ItalianManiac Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.2.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 746 Naposledy: 15.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Survivor.S39E12.HDTV.x264-CROOKS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo pro www.reality-show.eu

překlad: ItalianManiac + Vochomurka
korekce: hajefr

Sedí i na verzi:
Survivor.S39E12.720p.HDTV.x264-CROOKS
IMDB.com

Trailer Survivor S39E12

Titulky Survivor S39E12 ke stažení

Survivor S39E12
Stáhnout v ZIP Survivor S39E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Survivor (sezóna 39)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Survivor S39E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Survivor S39E12

uploader8.3.2020 6:52 ItalianManiac odpovědět

reakce na 1323758


A co myslíš, že teď děláme? Sedíme doma a kopeme se do zadku? Sorry, ale musíme taky někdy pracovat a věnovat se dalším nutným věcem. Navíc teď překládáme finále, které má 105 minut. A titulky na jeden díl rozhodně nejsou hotové za půl hodiny. Tak prosím přestaň fňukat a nauč se anglicky, nebo se nauč trpělivosti. Dík.
7.3.2020 21:16 mutantgama odpovědět
či komukoliv kdo se toho ujme.
7.3.2020 21:16 mutantgama odpovědět
Pokud, dokončíte sérii a uděláte 40 serii ,,vítězů´´ aspoň 4 díly, jsem ochotný poslat motivační donate 5000Kč.
3.3.2020 21:45 mutantgama odpovědět
hej no tak... prosím tohle je týrání zvířat :-D
28.2.2020 14:34 dzudza odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
25.2.2020 21:46 lauraluthy odpovědět
bez fotografie
DĚKUJI!!!!!
25.2.2020 21:32 mutantgama odpovědět
DÍKY DÍKY DÍKY
25.2.2020 21:31 mutantgama odpovědět
TO CO SE STALO V POSLEDNÍM DÍLE MĚ ROZSEKALO, PŘELOŽ PLS UŽ I TEN DALŠÍ DÍL FANDIM TI !!!
25.2.2020 20:43 hathor1980 odpovědět
bez fotografie
děkuji mooooooooooooooooooooooooc!!!!!!! :-)
25.2.2020 18:05 reservedicek odpovědět
bez fotografie
díky
24.2.2020 23:29 alsy odpovědět
THX :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super, díky předemPřeložím to.
To vypadá na morbidní psycho jízdu :-) poprosím o překlad
Broken.Bird.2024.1080p.WEB-DL.enDěkuji už se těším.Vďaka.anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.


 


Zavřít reklamu