Supernatural S01E22 - Devil's Trap (2005)

Supernatural S01E22 - Devil's Trap Další název

Devil's Trap 1/22

Uložil
bez fotografie
krsty Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.12.2008 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 542 Naposledy: 5.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: sub FPS: -
Verze pro Supernatural.S01E22.WS.DVDRip.XviD-SAiNTS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Supernatural S01E22 - Devil's Trap ke stažení

Supernatural S01E22 - Devil's Trap
Stáhnout v ZIP Supernatural S01E22 - Devil's Trap
Seznam ostatních dílů TV seriálu Supernatural (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Supernatural S01E22 - Devil's Trap

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Supernatural S01E22 - Devil's Trap

20.8.2015 18:46 katkaj odpovědět
bez fotografie
taky moc děkuju za celou sérii :-D
19.9.2013 10:22 milena.m Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou serii
21.6.2013 0:43 Ewain odpovědět
bez fotografie
Taky děkuji za celou serii :-)
27.1.2013 18:03 verunka3377 odpovědět
bez fotografie
díky moc za všechny překlady! :-)
12.3.2012 13:21 letkvar odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne.
24.10.2011 6:32 johnyx99 odpovědět
bez fotografie
Dakujem za celu seriu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.