Suits S01E09 (2011)

Suits S01E09 Další název

Kravaťáci S01E09 1/9

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.8.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 15 014 Naposledy: 7.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 754 194 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Suits.S01E09.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Araziel, Clear
Korekce: Araziel

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Suits S01E09 ke stažení

Suits S01E09
366 754 194 B
Stáhnout v ZIP Suits S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Suits (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 28.11.2013 8:27, historii můžete zobrazit

Historie Suits S01E09

28.11.2013 (CD1) Clear  
27.8.2011 (CD1) Clear  
21.8.2011 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Suits S01E09

6.10.2013 20:33 leftback odpovědět
bez fotografie
merciiii
9.7.2013 18:27 blackalien odpovědět
bez fotografie
diky moc
23.7.2012 15:20 Scott4 odpovědět
Velmi děkuji
30.8.2011 9:54 4NDr3w odpovědět
bez fotografie
díky
25.8.2011 10:19 Araziel odpovědět

reakce na 395916


Jo, diky. Ono je tam tech narazek dost. Ale pripadalo mi, ze v tomhle pripade mluvi s "prostitutkou - informatorkou", ktera se jeste ohrazuje, aby ji tak nerikal. Ale mas pravdu, je to tak, jak rikas. O Bondovi se tam navic i mluvilo, jen jsem si to nejak nespojil. Opravime. ;-)
24.8.2011 22:50 Nevada_noir odpovědět
Opět jedna filmová poznámka: Moneypenny je narážka na sekretářku z Bondovek. Je to jméno a do češtiny se nepřekládá.
Za překlad každopádně opět velké díky.
23.8.2011 12:21 Wheelbow odpovědět
bez fotografie
Děkuji:-)
22.8.2011 15:25 sanchezik odpovědět
bez fotografie
ďakujem
22.8.2011 13:53 valsi Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 394958


Samozřejmě, jistě jako KOMPLIMENT. E - episody. Příjemný týden.
22.8.2011 11:38 rade odpovědět
bez fotografie
Moc moc moc děkuji!!! :-)
21.8.2011 20:21 vivi odpovědět
bez fotografie
MOC DÍÍÍÍKY :-)
21.8.2011 18:22 NewScream odpovědět
díky :-)
21.8.2011 17:25 Scalenec odpovědět
bez fotografie
Supr! díky moc
21.8.2011 13:47 mcbrody Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za vaší práci....
21.8.2011 13:35 Darth Ragnos odpovědět
Díky ;-)
21.8.2011 13:30 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
i já moc děkuji :-)
uploader21.8.2011 13:27 Clear odpovědět

reakce na 394947


:-) Tak to nevím, jak to mám chápat, jistě jako kompliment (co je to všechny E? :-))
21.8.2011 12:40 valsi Prémiový uživatel odpovědět
Hlas za zychlost, kvalitu, vytrvalost (všechny E) a přitažlivé foto (pokus o šprým).
21.8.2011 11:54 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
21.8.2011 11:02 mathk0 odpovědět
bez fotografie
ďakujem za rýchlosť :-)
21.8.2011 8:33 robil64 odpovědět
bez fotografie
Díky za rychlost. Výborně.
21.8.2011 8:15 Salonka odpovědět
dakujem, super titulky :-)
21.8.2011 8:12 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji :o)
21.8.2011 7:52 sabos1 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
21.8.2011 7:13 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
21.8.2011 6:40 soha odpovědět
bez fotografie
Velmi pekne DAKUJEEEM!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?